Элемент не найден!

01.011.12.0028
Документ № 01.011.12.0028
Заглавие CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. HYGINOX SE / SEN
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01 506 12 0001
Документ № 01 506 12 0001
Заглавие CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. SLRT
Формат файла pdf
Краткое описание Área de selección / Performance chart
    Download
  • E-mail
CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF
Документ № CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF
Заглавие RF 1800 rpm 60 Hz
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF
Документ № CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF
Заглавие RF 1200 rpm 60 Hz
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF
Документ № CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF
Заглавие RF 1500 rpm 50 Hz
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF
Документ № CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RF
Заглавие RF 900 rpm 50 Hz
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.030.12.0051
Документ № 01.030.12.0051
Заглавие CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. PROLAC HCP
Формат файла .pdf
Краткое описание Área de selección / Performance chart
    Download
  • E-mail
01.214.12.0003_revA
Документ № 01.214.12.0003_revA
Заглавие CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RV-100
Формат файла .pdf
Краткое описание Área de selección / Performance chart
    Download
  • E-mail
01.214.12.0002
Документ № 01.214.12.0002
Заглавие CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RV-80
Формат файла .pdf
Краткое описание Área de selección / Performance chart
    Download
  • E-mail
01.214.12.0001_revA
Документ № 01.214.12.0001_revA
Заглавие CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. RV-65
Формат файла .pdf
Краткое описание Área de selección / Performance chart
    Download
  • E-mail
01.400.12.0011
Документ № 01.400.12.0011
Заглавие CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. ASPIR
Формат файла .pdf
Краткое описание Área de selección / Performance chart
    Download
  • E-mail
01.031.12.0008
Документ № 01.031.12.0008
Заглавие CURVAS CARACTERÍSTICAS. PERFORMANCE CURVES. PROLAC HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № Труба круглая
Заглавие Каталог
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № Rohrbogen_Lagerliste
Заглавие Rohrbogen_Lagerliste
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № iso-efitek-2018-e862661
Заглавие iso-efitek-2018-e862661
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № Люки из нержавейки
Заглавие Люки из нержавейки
Формат файла .pdf
Краткое описание Каталог люков от компании Inoxpa
    Download
  • E-mail
Соединительная арматура
Документ № Соединительная арматура
Заглавие Соединительная арматура
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
C.V74.ES-EN-FR_0216.pdf
Документ № C.V74.ES-EN-FR_0216.pdf
Заглавие Válvula de alivio, Overflow valve, Clapet de décharge
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
C.FU.ES-EN-FR_0914
Документ № C.FU.ES-EN-FR_0914
Заглавие Accesorios y racores, Fittings and unions, Fittings et raccords
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
C.R&F.ES-EN.0116
Документ № C.R&F.ES-EN.0116
Заглавие Racores y Accesorios DIN_DIN Unions and Fittings
Формат файла .pdf
Краткое описание Proceso Integral de Producción en INOXPA_INOXPA Complete Production Process
    Download
  • E-mail
C.86711.ES-EN-FR_1015
Документ № C.86711.ES-EN-FR_1015
Заглавие Filtro doble, Double filter, Filtre double
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
C.82700.ES-EN-FR_0615
Документ № C.82700.ES-EN-FR_0615
Заглавие Filtro escuadra, Angular filter, Filtre angulaire
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
V.81700.ES-EN-FR_0715
Документ № V.81700.ES-EN-FR_0715
Заглавие Filtro recto, Straight filter, Filtre droit
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
V.83700.ES-EN-FR_0915
Документ № V.83700.ES-EN-FR_0915
Заглавие Filtro recto corto, Y filters, Filtres Y
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
V.0800.ES-EN-FR_0615
Документ № V.0800.ES-EN-FR_0615
Заглавие Mirillas, Sight glasses, Viseurs
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
V.0800.ES-EN-FR_0615
Документ № V.0800.ES-EN-FR_0615
Заглавие Mirillas, Sight glasses, Viseurs
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
V.0800.ES-EN-FR_0615
Документ № V.0800.ES-EN-FR_0615
Заглавие Mirillas, Sight glasses, Viseurs
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
C.V48.ES_EN-FR-0215
Документ № C.V48.ES_EN-FR-0215
Заглавие Válvula Mariposa, Butterfly Valve, Vanne Papillon
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
C.V48.ES_EN-FR-0215
Документ № C.V48.ES_EN-FR-0215
Заглавие Válvula Mariposa, Butterfly Valve, Vanne Papillon
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
C.V64.ES-EN-FR_0116
Документ № C.V64.ES-EN-FR_0116
Заглавие Válvula de Bola, Ball Valve, Vanne à Boule
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
V.V72 ES-EN-FR_0315
Документ № V.V72 ES-EN-FR_0315
Заглавие Válvula de Retención, Check Valve, Clapet Anti-Retour
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
MCR - Cuestionario
Документ № MCR - Cuestionario
Заглавие MCR - Cuestionario
Формат файла .docx
Краткое описание Recogida de datos para mezclador a contra rotación
    Download
  • E-mail
MCR - Questionnaire
Документ № MCR - Questionnaire
Заглавие MCR - Questionnaire
Формат файла .docx
Краткое описание Information required for selection of a blender with counter-rotating agitator
    Download
  • E-mail
FT.CTOP+.2_RU
Документ № FT.CTOP+.2_RU
Заглавие Контрольное Устройство C-TOP+
Формат файла .pdf
Краткое описание C-TOP+ представляет собой контрольное устройство, предназначенное для обеспечения оптимального контроля за клапанами INOXPA.
    Download
  • E-mail
FT.CTOP+.2_IT
Документ № FT.CTOP+.2_IT
Заглавие Testata di Controllo CTOP+
Формат файла .pdf
Краткое описание Il C-TOP+ è una testata di controllo pneumatico progettata per assicurare un ottimocontrollo delle valvole di processo INOXPA.
    Download
  • E-mail
FT.CTOP+.2_FR
Документ № FT.CTOP+.2_FR
Заглавие Boitier de contrôle CTOP+.
Формат файла .pdf
Краткое описание Le C-TOP+ est un boitier de contrôle pneumatique conçu pour assurer la commande et le contrôle optimale des vannes process d’INOXPA.
    Download
  • E-mail
FT.CTOP+.2_EN
Документ № FT.CTOP+.2_EN
Заглавие Control Unit C-TOP+
Формат файла .pdf
Краткое описание The C-TOP+ is a pneumatic control unit designed to ensure an optimum control over the INOXPA process valves.
    Download
  • E-mail
FT.CTOP+.2_ES
Документ № FT.CTOP+.2_ES
Заглавие Cabezal de Control CTOP+
Формат файла .pdf
Краткое описание El C-TOP+ es un cabezal de control neumático diseñado para asegurar un control óptimo de las válvulas de proceso de INOXPA.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP+15.1_RU
Документ № FT.C-TOP+15.1_RU
Заглавие Контрольное Устройство C-TOP+’15
Формат файла .pdf
Краткое описание C-TOP+ представляет собой контрольное устройство, предназначенное для обеспечения оптимального контроля за клапанами INOXPA.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP+15.1_EN
Документ № FT.C-TOP+15.1_EN
Заглавие Control Unit C-TOP+’15
Формат файла .pdf
Краткое описание The C-TOP+ is a pneumatic control unit designed to ensure an optimum control over the INOXPA process valves.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP+15.1_ES
Документ № FT.C-TOP+15.1_ES
Заглавие Cabezal de Control C-TOP+’15
Формат файла .pdf
Краткое описание El C-TOP+ es un cabezal de control neumático diseñado para asegurar un control óptimo de las válvulas de proceso de INOXPA.
    Download
  • E-mail
8046722d4
Документ № 8046722d4
Заглавие C-TOP+ Instrucciones de utilización / Operating instructions / Notice d'utilisation / Bedienungsanleitung
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 3-80 DIN + SK33F-132
Заглавие TLS 3-80 DIN + SK33F-132
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 3-80 DIN + SK25F-112
Заглавие TLS 3-80 DIN + SK25F-112
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 3-80 DIN + SK25F-100
Заглавие TLS 3-80 DIN + SK25F-100
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 3-50 DIN + SK33F-132
Заглавие TLS 3-50 DIN + SK33F-132
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 3-50 DIN + SK25F-112
Заглавие TLS 3-50 DIN + SK25F-112
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 3-50 DIN + SK25F-100
Заглавие TLS 3-50 DIN + SK25F-100
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 2-50 DIN + SK20F-100
Заглавие TLS 2-50 DIN + SK20F-100
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 2-50 DIN + SK20F-90
Заглавие TLS 2-50 DIN + SK20F-90
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 2-40 DIN + SK20F-90
Заглавие TLS 2-40 DIN + SK20F-90
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 1-40 DIN + SK01F-90
Заглавие TLS 1-40 DIN + SK01F-90
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 1-40 DIN + SK01F-80
Заглавие TLS 1-40 DIN + SK01F-80
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № 650.RF.rar
Заглавие 650.RF.rar
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № 623.KIBER_NTE TUB.rar
Заглавие 623.KIBER_NTE TUB.rar
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № 621.KIBER_NTE.rar
Заглавие 621.KIBER_NTE.rar
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № TLS 1-25 DIN + SK01F-80
Заглавие TLS 1-25 DIN + SK01F-80
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № 504.HLR.rar
Заглавие 504.HLR.rar
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № 500.SLR.rar
Заглавие 500.SLR.rar
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № 111.DIN_TEX.rar
Заглавие 111.DIN_TEX.rar
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № 110.DIN_FOOD.rar
Заглавие 110.DIN_FOOD.rar
Формат файла .rar
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.631.30.00EN_revE
Документ № 01.631.30.00EN_revE
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS KIBER KVB-25
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains information on the reception, installation, operation, fitting, stripping and maintenance for the kiber KVB pump.
    Download
  • E-mail
01.631.30.00ES_revE
Документ № 01.631.30.00ES_revE
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO KIBER KVB-25
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains information on the reception, installation, operation, fitting, stripping and maintenance for the kiber KVB pump.
    Download
  • E-mail
01.631.30.00FR_revE
Документ № 01.631.30.00FR_revE
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN KIBER KVB-25
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains information on the reception, installation, operation, fitting, stripping and maintenance for the kiber KVB pump.
    Download
  • E-mail
01.611.30.08FR
Документ № 01.611.30.08FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D'ENTRETIEN POMPE HÉLICOÏDALE KIBER KSF / KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information about the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the KIBER KSF / KSFT pumps.
    Download
  • E-mail
01.611.30.08EN
Документ № 01.611.30.08EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PROGRESSIVE CAVITY PUMP KIBER KSF / KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information about the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the KIBER KSF / KSFT pumps.
    Download
  • E-mail
01.610.30.11EN
Документ № 01.610.30.11EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PROGRESSIVE CAVITY PUMP KIBER KS / KST
Формат файла .pdf
Краткое описание Die Exzenterschneckenpumpen Kiber KS von INOXPA zeichnen sich durch ein kompaktes und robustes Design aus und gehören zu unserer Pumpenbaureihe der Verdrängerpumpen mit Exzenterschnecke für den Einsatz mit viskosen Flüssigkeiten.
    Download
  • E-mail
01.610.30.11ES
Документ № 01.610.30.11ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA HELICOIDAL KIBER KS / KST
Формат файла .pdf
Краткое описание Die Exzenterschneckenpumpen Kiber KS von INOXPA zeichnen sich durch ein kompaktes und robustes Design aus und gehören zu unserer Pumpenbaureihe der Verdrängerpumpen mit Exzenterschnecke für den Einsatz mit viskosen Flüssigkeiten.
    Download
  • E-mail
01.520.30.07FR
Документ № 01.520.30.07FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN: Pompe à lobes TLS
Формат файла .pdf
Краткое описание The TLS lobes pumps by INOXPA are part of our wide range of positive displacement rotary pumps for viscous liquids.
    Download
  • E-mail
01.520.30.07EN
Документ № 01.520.30.07EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS TLS LOBE PUMP
Формат файла .pdf
Краткое описание The TLS lobes pumps by INOXPA are part of our wide range of positive displacement rotary pumps for viscous liquids.
    Download
  • E-mail
01.506.30.0001FR
Документ № 01.506.30.0001FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN POMPE SLR-T
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA's SLR-T lobe rotor pumps are part of our extensive range of positive displacement rotary pumps for viscous liquids.
    Download
  • E-mail
01.506.30.0001ES
Документ № 01.506.30.0001ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO SLR-T
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA's SLR-T lobe rotor pumps are part of our extensive range of positive displacement rotary pumps for viscous liquids.
    Download
  • E-mail
01.505.30.00FR
Документ № 01.505.30.00FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE MISE EN SERVICE ET DE MAINTENANCE SLR-A
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information regarding the reception, installation, operation, assembling, disassembling and maintenance of the SLR-A pump.
    Download
  • E-mail
01.505.30.00ES
Документ № 01.505.30.00ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO SLR-A
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information regarding the reception, installation, operation, assembling, disassembling and maintenance of the SLR-A pump.
    Download
  • E-mail
01.214.30.03FR
Документ № 01.214.30.03FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN POMPE RV
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains information on the reception, installation, operation, fitting, stripping and maintenance for the RV pump.
    Download
  • E-mail
01.214.30.03EN
Документ № 01.214.30.03EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS: RV PUMP
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains information on the reception, installation, operation, fitting, stripping and maintenance for the RV pump.
    Download
  • E-mail
01.650.30.02FR
Документ № 01.650.30.02FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE RF Sanitaire
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba RF.
    Download
  • E-mail
01.650.30.02EN
Документ № 01.650.30.02EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS RF Sanitary
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba RF.
    Download
  • E-mail
01.030.30.05FR
Документ № 01.030.30.05FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN PROLAC HCP
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.030.30.05EN
Документ № 01.030.30.05EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PROLAC HCP
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
20.004.30.01FR
Документ № 20.004.30.01FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE AGITATEUR PORTABLE PBC
Формат файла .pdf
Краткое описание The PBC / PBR series agitators are portable agitators. A single size motor has been standardised for all the series’ models. In spite of being very compact, these agitators have a bearing support that is completely independent of the motor.
    Download
  • E-mail
20.004.30.01ES
Документ № 20.004.30.01ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR PORTATIL PBC
Формат файла .pdf
Краткое описание The PBC / PBR series agitators are portable agitators. A single size motor has been standardised for all the series’ models. In spite of being very compact, these agitators have a bearing support that is completely independent of the motor.
    Download
  • E-mail
02.100.30.01FR
Документ № 02.100.30.01FR
Заглавие INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, DE SERVICE ET D'ENTRETIEN Mélangeur de table MM-1, MM-2, MM-3
Формат файла .pdf
Краткое описание Dieser Mischer besteht aus einer Kreiselpumpe, die optional einen Inline-Mischer versorgt. Auf der Saugseite der Pumpe ist eine Vorrichtung für den Zusatz von Feststoffen eingebaut, die aus dem im Gestell untergebrachten Einfülltrichter eingesaugt werden.
    Download
  • E-mail
02.100.30.01ES
Документ № 02.100.30.01ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO Mesclador de mesa MM-1, MM-2, MM-3
Формат файла .pdf
Краткое описание Dieser Mischer besteht aus einer Kreiselpumpe, die optional einen Inline-Mischer versorgt. Auf der Saugseite der Pumpe ist eine Vorrichtung für den Zusatz von Feststoffen eingebaut, die aus dem im Gestell untergebrachten Einfülltrichter eingesaugt werden.
    Download
  • E-mail
03.400.30.00FR
Документ № 03.400.30.00FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN MIXEUR EN LIGNE SÉRIE 4100
Формат файла .pdf
Краткое описание ME-4100 In-line Mixers are compactly built, axially exhausting and radially impelling, while the connections are of the sanitary type.
    Download
  • E-mail
03.400.30.00ES
Документ № 03.400.30.00ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO MIXER IN-LINE SERIE 4100
Формат файла .pdf
Краткое описание ME-4100 In-line Mixers are compactly built, axially exhausting and radially impelling, while the connections are of the sanitary type.
    Download
  • E-mail
03.100.30.04RU
Документ № 03.100.30.04RU
Заглавие ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ВЕРТИКАЛЬНЫЙ МИКСЕР ME-1100
Формат файла .pdf
Краткое описание The emulsifier mixers have been designed in a versatile construction, which offers the user a new and more efficient process technique.
    Download
  • E-mail
03.100.30.04FR
Документ № 03.100.30.04FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE MIXER VERTICAL ME-1100
Формат файла .pdf
Краткое описание The emulsifier mixers have been designed in a versatile construction, which offers the user a new and more efficient process technique.
    Download
  • E-mail
03.100.30.04ES
Документ № 03.100.30.04ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO MIXER VERTICALMIXER ME-1100
Формат файла .pdf
Краткое описание The emulsifier mixers have been designed in a versatile construction, which offers the user a new and more efficient process technique.
    Download
  • E-mail
02.002.30.02RU
Документ № 02.002.30.02RU
Заглавие ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ БЛЕНДЕР 226 / 440
Формат файла .pdf
Краткое описание The blender basically consists of a casing and a centrifugal-pump impeller which are mounted vertically. The suction consists of an annular double-wall pipe that keeps the liquid and powder separate until they enter the mixing chamber.
    Download
  • E-mail
02.002.30.02ES
Документ № 02.002.30.02ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO MEZCLADOR 226 / 440
Формат файла .pdf
Краткое описание The blender basically consists of a casing and a centrifugal-pump impeller which are mounted vertically. The suction consists of an annular double-wall pipe that keeps the liquid and powder separate until they enter the mixing chamber.
    Download
  • E-mail
01.011.30.07EN
Документ № 01.011.30.07EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND, MAINTENANCE INSTRUCTIONS HYGINOX SE PUMP v.17
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.011.30.07ES
Документ № 01.011.30.07ES
Заглавие INSTRUCCIONE S DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA HYGINOX SE v.17
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.504.30.01EN
Документ № 01.504.30.01EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS HLR Rotary Lobe Pump - ANNEX ATEX
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe a lobi HLR di INOXPA fanno parte della nostra vasta gamma di pompe rotative a spostamento positivo per liquidi viscosi.
    Download
  • E-mail
01.504.30.01FR
Документ № 01.504.30.01FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN HLR POMPE A LOBES - ANNEXE ATEX
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe a lobi HLR di INOXPA fanno parte della nostra vasta gamma di pompe rotative a spostamento positivo per liquidi viscosi.
    Download
  • E-mail
20.005.30.01EN
Документ № 20.005.30.01EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS VERTICAL AGITATOR BCI
Формат файла .pdf
Краткое описание The BCI / BCA / BCR series agitators are vertical agitators with a stainless steel base. A single size motor has been standardised for all the series’ models.
    Download
  • E-mail
20.005.30.01FR
Документ № 20.005.30.01FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL BCI
Формат файла .pdf
Краткое описание The BCI / BCA / BCR series agitators are vertical agitators with a stainless steel base. A single size motor has been standardised for all the series’ models.
    Download
  • E-mail
01.400.30.09EN
Документ № 01.400.30.09EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND, MAINTENANCE INSTRUCTIONS: ASPIR
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.400.30.09FR
Документ № 01.400.30.09FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE ASPIR
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.505.30.00EN
Документ № 01.505.30.00EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SLR-A
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information regarding the reception, installation, operation, assembling, disassembling and maintenance of the SLR-A pump.
    Download
  • E-mail
01.214.30.03ES
Документ № 01.214.30.03ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO: BOMBA RV
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains information on the reception, installation, operation, fitting, stripping and maintenance for the RV pump.
    Download
  • E-mail
03.400.30.00EN
Документ № 03.400.30.00EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN-LINE MIXER 4100 SERIES
Формат файла .pdf
Краткое описание ME-4100 In-line Mixers are compactly built, axially exhausting and radially impelling, while the connections are of the sanitary type.
    Download
  • E-mail
11.107.30.02RU
Документ № 11.107.30.02RU
Заглавие ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ПРЯМОЙ ФИЛЬТР 81700
Формат файла .pdf
Краткое описание Фильтры изготавливаются в санитарном исполнении и используются для фильтрации частиц, которые могут повредить насосы или другое оборудование.
    Download
  • E-mail
11.107.30.02EN
Документ № 11.107.30.02EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS. STRAIGHT FILTER 81700
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains basic indications which should be fulfilled during the installation, start-up, and maintenance of this product.
    Download
  • E-mail
11.107.30.02ES
Документ № 11.107.30.02ES
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE. FILTRE DROIT 81700
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instrucciones contiene aquellas indicaciones básicas que se deberán cumplir durante la instalación, puesta en marcha y mantenimiento.
    Download
  • E-mail
11.107.30.02FR
Документ № 11.107.30.02FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE. FILTRE DROIT 81700
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel d’instructions contient les indications de base à appliquer pendant l’installation, la mise en service et l’entretien.
    Download
  • E-mail
11.103.30.02RU
Документ № 11.103.30.02RU
Заглавие ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ УГЛОВОЙ ФИЛЬТР 82700
Формат файла .pdf
Краткое описание Фильтры изготавливаются в санитарном исполнении и используются для фильтрации частиц, которые могут повредить насосы или другое оборудование.
    Download
  • E-mail
11.103.30.02EN
Документ № 11.103.30.02EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS RIGHT ANGLE FILTER 82700
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains basic indications which should be fulfilled during the installation, start-up, and maintenance of this product.
    Download
  • E-mail
11.103.30.02ES
Документ № 11.103.30.02ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO FILTRO ESCUADRA 82700
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instrucciones contiene aquellas indicaciones básicas que se deberán cumplir durante la instalación, puesta en marcha y mantenimiento.
    Download
  • E-mail
11.103.30.02FR
Документ № 11.103.30.02FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN FILTRE ÉQUERRE 82700
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel d’instructions contient les indications de base à appliquer pendant l’installation, la mise en service et l’entretien.
    Download
  • E-mail
11.106.30.02RU
Документ № 11.106.30.02RU
Заглавие ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ФИЛЬТР ГРЯЗЕУЛАВЛИВАЮЩИЙ 83700
Формат файла .pdf
Краткое описание Фильтры изготавливаются в санитарном исполнении и используются для фильтрации частиц, которые могут повредить насосы или другое оборудование.
    Download
  • E-mail
11.106.30.02EN
Документ № 11.106.30.02EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Y-FILTER 83700
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains basic indications which should be fulfilled during the installation, start-up, and maintenance of this product.
    Download
  • E-mail
11.106.30.02ES
Документ № 11.106.30.02ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO FILTRO RECTO CORTO 83700
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instrucciones contiene aquellas indicaciones básicas que se deberán cumplir durante la instalación, puesta en marcha y mantenimiento.
    Download
  • E-mail
11.106.30.02FR
Документ № 11.106.30.02FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE FILTRE Y 83700
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel d’instructions contient les indications de base à appliquer pendant l’installation, la mise en service et l’entretien.
    Download
  • E-mail
20.047.30.01RU
Документ № 20.047.30.01RU
Заглавие ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ВЕРТИКАЛЬНАЯ МЕШАЛКА NBI
Формат файла .pdf
Краткое описание Мешалки гаммы NBI представляют собой мешалки в санитарном исполнении, с валом, непосредственно соединенным с мотором-редуктором.
    Download
  • E-mail
20.055.30.01EN
Документ № 20.055.30.01EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS MAGNETIC AGITATOR BMA
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.504.30.01ES
Документ № 01.504.30.01ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO Bomba Lobular Rotativa HLR - ANEXO ATEX
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe a lobi HLR di INOXPA fanno parte della nostra vasta gamma di pompe rotative a spostamento positivo per liquidi viscosi.
    Download
  • E-mail
01.011.30.07FR
Документ № 01.011.30.07FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN HYGINOX SE v.17
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.611.30.08ES
Документ № 01.611.30.08ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA HELICOIDAL KIBER KSF / KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information about the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the KIBER KSF / KSFT pumps.
    Download
  • E-mail
01.610.30.11FR
Документ № 01.610.30.11FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D'ENTRETIEN POMPE HÉLICOÏDALE KIBER KS / KST
Формат файла .pdf
Краткое описание Die Exzenterschneckenpumpen Kiber KS von INOXPA zeichnen sich durch ein kompaktes und robustes Design aus und gehören zu unserer Pumpenbaureihe der Verdrängerpumpen mit Exzenterschnecke für den Einsatz mit viskosen Flüssigkeiten.
    Download
  • E-mail
10.210.30.04FR
Документ № 10.210.30.04FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN VANNE D’ARRÊT NLD/NTD AVEC DÉTECTEUR DE FUITES
Формат файла .pdf
Краткое описание Les vannes d’arrêt avec détecteur de fuites sont utilisées pour ouvrir ou fermer le passage du fluide et le détecteur de fuites sert à détecter la fuite de produit en cas de défaillance de la fermeture de la vanne.
    Download
  • E-mail
01.623.30.00EN_revC
Документ № 01.623.30.00EN_revC
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS KIBER NTE TUB PUMP
Формат файла .pdf
Краткое описание With a compact and robust design, INOXPA's Kiber NTE TUB progressive cavity pumps for wine form part of our range of positive displacement pumps intended for the wine industry.
    Download
  • E-mail
01.216.30.01FR
Документ № 01.216.30.01FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN POMPE RVN
Формат файла .pdf
Краткое описание Les pompes à roue hélicoïdale RVN sont compactes, à aspiration axiale et à refoulement radial et les branchements sont de type sanitaire.
    Download
  • E-mail
10.210.30.04EN
Документ № 10.210.30.04EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS: NLD/NTD SHUT-OFF VALVE WITH LEAK DETECTOR
Формат файла .pdf
Краткое описание The shut-off valves with leak detector are used to open or close the flow of a fluid. The function of the detector is to detect any product leakage in case the valve fails to close.
    Download
  • E-mail
10.210.30.04ES
Документ № 10.210.30.04ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO: VÁLVULA DE CIERRE NLD/NTD CON DETECTOR DE FUGAS
Формат файла .pdf
Краткое описание Las válvulas de cierre con detector de fugas se usan para abrir o cerrar el paso del fluido y el detector de fugas es para detectar la fuga de producto en caso que el cierre de la válvula falle.
    Download
  • E-mail
13.001.30.03IT
Документ № 13.001.30.03IT
Заглавие ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, SERVIZIO E MANUTENZIONE SISTEMA DI RECUPERO DEL PRODOTTO SILPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
13.001.30.03PT
Документ № 13.001.30.03PT
Заглавие INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO SISTEMA DE RECUPERAÇÃO DE PRODUTOS SILPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
13.100.30.00PT_RevC
Документ № 13.100.30.00PT_RevC
Заглавие INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO SISTEMA DE RECUPERAÇÃO DE PRODUTOS STERIPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
13.100.30.00IT_RevC
Документ № 13.100.30.00IT_RevC
Заглавие ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, SERVIZIO E MANUTENZIONE SISTEMA DI RECUPERO DEL PRODOTTO STERIPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.013.30.01FR
Документ № 01.013.30.01FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN HYGINOX SEN
Формат файла .pdf
Краткое описание La HYGINOX SEN est une pompe centrifuge monobloc à conception hygiénique prévue pour une utilisation dans l'industrie laitière, des boissons et alimentaire en général.
    Download
  • E-mail
01.216.30.01EN
Документ № 01.216.30.01EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND, MAINTENANCE INSTRUCTIONS RVN PUMP
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.216.30.01ES
Документ № 01.216.30.01ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA RVN
Формат файла .pdf
Краткое описание Las bombas de Rodete Helicoidal RVN son de construcción compacta, de aspiración axial e impulsión radial y las conexiones son de tipo sanitario
    Download
  • E-mail
01.506.30.0001EN
Документ № 01.506.30.0001EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SLR-T
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA's SLR-T lobe rotor pumps are part of our extensive range of positive displacement rotary pumps for viscous liquids.
    Download
  • E-mail
802922_C-TOP+ As-i
Документ № 802922_C-TOP+ As-i
Заглавие C-TOP+ with AS-interface
Формат файла .pdf
Краткое описание C-TOP+ con AS-interface, C-TOP+ with AS-interface, C-TOP+ avec AS-interface, C-TOP+ mit AS-Interface
    Download
  • E-mail
02.100.30.01EN
Документ № 02.100.30.01EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Table blender MM-1, MM-2, MM-3
Формат файла .pdf
Краткое описание Dieser Mischer besteht aus einer Kreiselpumpe, die optional einen Inline-Mischer versorgt. Auf der Saugseite der Pumpe ist eine Vorrichtung für den Zusatz von Feststoffen eingebaut, die aus dem im Gestell untergebrachten Einfülltrichter eingesaugt werden.
    Download
  • E-mail
01.013.30.01EN
Документ № 01.013.30.01EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS HYGINOX SEN
Формат файла .pdf
Краткое описание HYGINOX SEN is a range of close-coupled centrifugal pumps with hygienic design, suitable for use in the dairy, beverage, and food processing industry in general.
    Download
  • E-mail
01.013.30.01ES
Документ № 01.013.30.01ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO HYGINOX SEN
Формат файла .pdf
Краткое описание La HYGINOX SEN es una bomba centrífuga mono-bloc de diseño higiénico adecuada para su uso en la industria láctea, de bebidas y alimentaria en general.
    Download
  • E-mail
02.002.30.02EN
Документ № 02.002.30.02EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS BLENDER 226 / 440
Формат файла .pdf
Краткое описание Der Mischer besteht ganz allgemein aus einem Körper und einem Kreiselpumpenlaufrad, die vertikal montiert sind. Die Ansaugung ist mit einem doppelwandigen Rohr versehen, das Flüssigkeit und Pulver voneinander getrennt hält, bis sie in die Mischkammer eintreten.
    Download
  • E-mail
01.030.30.05ES
Документ № 01.030.30.05ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO PROLAC HCP
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
10.210.30.00PT_RevD
Документ № 10.210.30.00PT_RevD
Заглавие INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO VÁLVULA DE ASSENTO SIMPLES
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instruções contém as indicações básicas que deverão ser cumpridas durante a instalação, colocação em funcionamento e manutenção.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00DE_RevD
Документ № 10.210.30.00DE_RevD
Заглавие INSTALLATIONSANLEITUNG, SERVICE UND INSTANDHALTUNG SITZVENTIL MIT EINFACHEM SITZ
Формат файла .pdf
Краткое описание Diese Betriebsanleitung enthält die grundlegenden Anweisungen, die bei der Installation, Inbetriebnahme und Instandhaltung zu beachten sind.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00FR_RevD
Документ № 10.210.30.00FR_RevD
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA SIMPLE ASIENTO
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel d’instructions contient les indications de base à appliquer pendant l’installation, la mise en service et l’entretien. Les informations publiées dans le manuel d’instructions sont basées sur des données mises à jour.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00EN_RevD
Документ № 10.210.30.00EN_RevD
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SINGLE-SEAT VALVE
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains vital and useful information to appropriately handle and maintain your valve.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00ES_RevD
Документ № 10.210.30.00ES_RevD
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA SIMPLE ASIENTO
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instrucciones contiene aquellas indicaciones básicas que se deberán cumplir durante la instalación, puesta en marcha y mantenimiento.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00PT_RevD
Документ № 10.210.30.00PT_RevD
Заглавие INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO VÁLVULA DE ASSENTO SIMPLES
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instruções contém as indicações básicas que deverão ser cumpridas durante a instalação, colocação em funcionamento e manutenção.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00PT_RevD
Документ № 10.210.30.00PT_RevD
Заглавие INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO VÁLVULA DE ASSENTO SIMPLES
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instruções contém as indicações básicas que deverão ser cumpridas durante a instalação, colocação em funcionamento e manutenção.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00PT_RevD
Документ № 10.210.30.00PT_RevD
Заглавие INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO VÁLVULA DE ASSENTO SIMPLES
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instruções contém as indicações básicas que deverão ser cumpridas durante a instalação, colocação em funcionamento e manutenção.
    Download
  • E-mail
01.031.30.03FR_revA
Документ № 01.031.30.03FR_revA
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D'ENTRETIEN PROLAC HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.031.30.03EN_revA
Документ № 01.031.30.03EN_revA
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PROLAC HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.031.30.03ES_revA
Документ № 01.031.30.03ES_revA
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO PROLAC HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
10.210.30.00PT_RevD
Документ № 10.210.30.00PT_RevD
Заглавие INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO VÁLVULA DE ASSENTO SIMPLES
Формат файла .pdf
Краткое описание As válvulas de assento simples podem ser de fecho ou de troca. As chamadas de fecho usam-se para abrir ou fechar a passagem do fluido, enquanto as de troca servem para desviar a trajectória do produto.
    Download
  • E-mail
20.004.30.01EN
Документ № 20.004.30.01EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PBC PORTABLE AGITATOR
Формат файла .pdf
Краткое описание The PBC / PBR series agitators are portable agitators. A single size motor has been standardised for all the series’ models. In spite of being very compact, these agitators have a bearing support that is completely independent of the motor.
    Download
  • E-mail
20.047.30.01FR
Документ № 20.047.30.01FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL NBI
Формат файла .pdf
Краткое описание Les agitateurs de la série NBI sont des agitateurs verticaux avec motoréducteur direct. La plaque base installée sur la cuve est en acier inoxydable avec garniture de chevrons comme système d’obturation.
    Download
  • E-mail
20.047.30.01EN
Документ № 20.047.30.01EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NBI VERTICAL AGITATOR
Формат файла .pdf
Краткое описание The NBI series is a range of vertical agitators with direct-coupled speed reduction gearbox. The agitator mounting plate fixed to the tank is constructed from stainless steel and a v-ring shaft sealing system is used.
    Download
  • E-mail
20.047.30.01ES
Документ № 20.047.30.01ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR VERTICAL NBI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de la serie NBI son agitadores verticales con un moto-reductor directo. La placa base que se acopla al depósito es de acero inoxidable con un sistema de obturación, v-ring.
    Download
  • E-mail
01.700.30.00702802FR_RevD
Документ № 01.700.30.00702802FR_RevD
Заглавие INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POMPE PÉRISTALTIQUE PVD-70 PVDT-70 PVD-80 PVDT-80
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel contient des informations sur la réception, l’installation, le fonctionnement, le montage, le démontage et l’entretien de la pompe PVD-70, PVDT-70, PVD-80 i PVDT-80.
    Download
  • E-mail
01.700.30.00702802EN_RevD
Документ № 01.700.30.00702802EN_RevD
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PERISTALTIC PUMP PVD-70 PVDT-70 PVD-80 PVDT-80
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information about the receipt, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the PVD-70, PVDT-70, PVD-80 and PVDT-80 pumps.
    Download
  • E-mail
01.700.30.00702802ES_RevD
Документ № 01.700.30.00702802ES_RevD
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA PERISTÁLTICA PVD-70 PVDT-70 PVD-80 PVDT-80
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba PVD-70, PVDT-70, PVD-80 y PVDT-80.
    Download
  • E-mail
01.700.30.007080PT_RevC
Документ № 01.700.30.007080PT_RevC
Заглавие INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO BOMBA PERISTÁLTICA PV-70 / PVT-70 / PV-80 / PVT-80
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contém informação sobre a recepção, instalação, operação, montagem, desmontagem e manutenção para a bomba PV-70 / PVT-70 / PV-80 / PVT-80.
    Download
  • E-mail
01.700.30.007080EN_RevC
Документ № 01.700.30.007080EN_RevC
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PERISTALTIC PUMP PV-70 / PVT-70 / PV-80 / PVT-80
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information about the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the PV-70 / PVT-70 / PV-80 / PVT-80 pumps.
    Download
  • E-mail
01.700.30.007080ES_RevC
Документ № 01.700.30.007080ES_RevC
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA PERISTÁLTICA PV-70 / PVT-70 / PV-80 / PVT-80
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba PV-70 / PVT-70 / PV-80 / PVT-80.
    Download
  • E-mail
01.700.30.0030ES_RevC
Документ № 01.700.30.0030ES_RevC
Заглавие Instrucciones de instalación, servicio y mantenimiento BOMBA PERISTÁLTICA PV-30
Формат файла .pdf
Краткое описание Las bombas peristálticas serie PV son máquinas destinadas a trabajar en áreas industriales, y por tanto su manual de instrucciones debe estar integrado en las disposiciones legislativas y en las normas técnicas vigentes y no sustituye ninguna norma de instalación ni eventuales normas adicionales.
    Download
  • E-mail
01.700.30.00GCFR_RevD
Документ № 01.700.30.00GCFR_RevD
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, SERVICE ET MAINTENANCE POMPE PERISTALTIQUE PV GAMME CONTROLE
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel contient des informations sur la réception, l’installation, le fonctionnement, le montage, le démontage et l’entretien de la pompe
    Download
  • E-mail
01.700.30.00GCES_RevD
Документ № 01.700.30.00GCES_RevD
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA PERISTÁLTICA PV GAMA CONTROL
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba
    Download
  • E-mail
01.700.30.0060FR_RevB
Документ № 01.700.30.0060FR_RevB
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN POMPE PÉRISTALTIQUE PV-60 / PVT-60
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel contient des informations concernant la réception, l’installation, le fonctionnement, le montage, le démontage et l’entretien de la pompe péristaltique PV-60/PVT-60.
    Download
  • E-mail
01.700.30.0060EN_RevB
Документ № 01.700.30.0060EN_RevB
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PERISTALTIC PUMP PV-60 / PVT-60
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information about the receipt, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the PV- 60 / PVT-60 peristaltic pumps.
    Download
  • E-mail
01.700.30.0060ES_RevB
Документ № 01.700.30.0060ES_RevB
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA PERISTÁLTICA PV-60 / PVT-60
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba peristáltica PV-60 / PVT-60.
    Download
  • E-mail
01.611.30.00EN_revE
Документ № 01.611.30.00EN_revE
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS: KIBER KSF for wine
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information regarding the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the pump Kiber KSF for wine.
    Download
  • E-mail
MICPG-01_FR
Документ № MICPG-01_FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN AGITATEUR OENOLOGIQUE CPG
Формат файла .pdf
Краткое описание Les agitateurs oenologiques de la série CPG sont des agitateurs latéraux de fond. Ils sont conçus pour être installés et démontés avec le réservoir rempli de produit par une vanne à passage direct, sans perte de pression et sans avoir recours à des outillages particuliers.
    Download
  • E-mail
MICPG-01_EN
Документ № MICPG-01_EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS CPG AGITATOR FOR WINE
Формат файла .pdf
Краткое описание CPG-series winery agitators are bottom side agitators. They are designed so that they can be installed and disassembled while the tank is full of fluid, it is inserted through a valve without losing pressure and without using tools or special implements.
    Download
  • E-mail
MICPG-01_ES
Документ № MICPG-01_ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR ENOLOGICO CPG
Формат файла .pdf
Краткое описание Los agitadores enológicos de la serie CPG son agitadores laterales de fondo. Están diseñados para ser instalados y desmontados con el tanque lleno de producto a través de una válvula de paso directo, sin pérdida de presión y sin utilizar herramientas, ni útiles especiales.
    Download
  • E-mail
01.611.30.00FR_revE
Документ № 01.611.30.00FR_revE
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE POMPE HELICOIDALE KIBER KSF oenologique
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel contient de l’information concernant la réception, l’installation, l’opération, le montage, le démontage et la maintenance pour les pompes KIBER KSF.
    Download
  • E-mail
01.611.30.00ES_revE
Документ № 01.611.30.00ES_revE
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA HELICOIDAL KIBER KSF enológica
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba Kiber KSF enológica.
    Download
  • E-mail
13.100.30.00RU_RevC
Документ № 13.100.30.00RU_RevC
Заглавие Паспорт: Система безразборной очистки трубопроводов STERIPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
13.100.30.00EN_RevC
Документ № 13.100.30.00EN_RevC
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS: STERIPIG FLUID RECOVERY SYSTEM
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
13.100.30.00ES_RevC
Документ № 13.100.30.00ES_RevC
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO: SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE PRODUCTO STERIPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
13.001.30.00FR_RevC
Документ № 13.001.30.00FR_RevC
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN: SYSTEME DE RACLAGE SILPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
13.001.30.00EN_Rev C
Документ № 13.001.30.00EN_Rev C
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND INSTRUCTIONS: SILPIG PRODUCT RECOVERY SYSTEM
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
13.001.30.00ES_RevC
Документ № 13.001.30.00ES_RevC
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO: SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE PRODUCTO SILPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
10.420.30.00IT_RevB
Документ № 10.420.30.00IT_RevB
Заглавие ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, SERVIZIO E MANUTENZIONE Testata di controllo C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание C-TOP è una testata di controllo pneumatica progettata per garantire un controllo ottimale delle valvole di processo di INOXPA.
    Download
  • E-mail
10.420.30.00FR_RevB
Документ № 10.420.30.00FR_RevB
Заглавие INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, SERVICE ET ENTRETIEN Tête de commande C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание La C-TOP est une tête de commande pneumatique conçue pour assurer un contrôle optimum des robinets de INOXPA.
    Download
  • E-mail
10.420.30.00EN_RevB
Документ № 10.420.30.00EN_RevB
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS C-TOP control head
Формат файла .pdf
Краткое описание The C-TOP is a pneumatic control head designed to assure the optimum control of INOXPA process valves.
    Download
  • E-mail
10.420.30.00ES_RevB
Документ № 10.420.30.00ES_RevB
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO Cabezal de control C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание El C-TOP es un cabezal de control neumático diseñado para asegurar un control óptimo de las válvulas de proceso de INOXPA.
    Download
  • E-mail
10.420.30.00IT_RevB
Документ № 10.420.30.00IT_RevB
Заглавие ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, SERVIZIO E MANUTENZIONE Testata di controllo C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание C-TOP è una testata di controllo pneumatica progettata per garantire un controllo ottimale delle valvole di processo di INOXPA.
    Download
  • E-mail
10.420.30.00FR_RevB
Документ № 10.420.30.00FR_RevB
Заглавие INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, SERVICE ET ENTRETIEN Tête de commande C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание La C-TOP est une tête de commande pneumatique conçue pour assurer un contrôle optimum des robinets de INOXPA.
    Download
  • E-mail
10.420.30.00EN_RevB
Документ № 10.420.30.00EN_RevB
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS C-TOP control head
Формат файла .pdf
Краткое описание The C-TOP is a pneumatic control head designed to assure the optimum control of INOXPA process valves.
    Download
  • E-mail
10.420.30.00ES_RevB
Документ № 10.420.30.00ES_RevB
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO Cabezal de control C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание El C-TOP es un cabezal de control neumático diseñado para asegurar un control óptimo de las válvulas de proceso de INOXPA.
    Download
  • E-mail
10.210.30.06EN
Документ № 10.210.30.06EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NLR REGULATING SEAT VALVE
Формат файла .pdf
Краткое описание Regulating valves use an equal percentage plug for the control of fluids in an installation
    Download
  • E-mail
10.210.30.06FR
Документ № 10.210.30.06FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN VANNE DE RÉGULATION NLR
Формат файла .pdf
Краткое описание Les vannes de régulation sont utilisées pour le contrôle des fluides d’une installation, à travers le clapet de régulation proportionnel de la vanne.
    Download
  • E-mail
10.210.30.06ES
Документ № 10.210.30.06ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA DE REGULACIÓN NLR
Формат файла .pdf
Краткое описание Las válvulas de regulación se usan para el control de fluidos en una instalación, mediante el eje porcentual de la válvula.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00EN_RevD
Документ № 10.210.30.00EN_RevD
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SINGLE-SEAT VALVE
Формат файла .pdf
Краткое описание Single-seat valves may be cut-off or change-over type. Cut-offs are used to open and close the passage of fluid, whereas change-overs are used to redirect the flow trajectory.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00DE_RevD
Документ № 10.210.30.00DE_RevD
Заглавие INSTALLATIONSANLEITUNG, SERVICE UND INSTANDHALTUNG SITZVENTIL MIT EINFACHEM SITZ
Формат файла .pdf
Краткое описание Die Ventile mit einfachem Sitz können Rückschlag- oder Wechselventile sein. Die so genannten Rückschlagventile werden zum Öffnen bzw. Schließen des Flüssigkeitsdurchlaufs benutzt, während Wechselventile zur Umleitung des Produktverlaufs dienen.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00FR_RevD
Документ № 10.210.30.00FR_RevD
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN VANNE À CLAPET
Формат файла .pdf
Краткое описание Les vannes à clapet peuvent être d’arrêt ou de dérivation. Celles d’arrêt sont utilisées pour ouvrir ou fermer le passage du fluide alors que celles de dérivation servent à dévier la trajectoire du produit.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00ES_RevD
Документ № 10.210.30.00ES_RevD
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA SIMPLE ASIENTO
Формат файла .pdf
Краткое описание Las válvulas de simple asiento, pueden ser de cierre o de cambio. Las llamadas de cierre, se usan para abrir o cerrar el paso del fluido, mientras que las de cambio sirven para desviar la trayectoria del producto.
    Download
  • E-mail
10.210.30.05EN
Документ № 10.210.30.05EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SINGLE-SEAT RELIEF VALVE NLS
Формат файла .pdf
Краткое описание The NLS valve is a pneumatically actuated single-seat valve designed for use as relief valve.
    Download
  • E-mail
10.210.30.05FR
Документ № 10.210.30.05FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN VANNE D’ÉCHAPPEMENT À CLAPET NLS
Формат файла .pdf
Краткое описание La vanne NLS est une vanne à clapet et à actionnement pneumatique conçue comme une vanne d'échappement.
    Download
  • E-mail
10.210.30.05ES
Документ № 10.210.30.05ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA SIMPLE ASIENTO DE ALIVIO NLS
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula NLS es una válvula de simple asiento y accionamiento neumático diseñada como válvula de alivio.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00EN_RevD
Документ № 10.210.30.00EN_RevD
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SINGLE-SEAT VALVE
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains vital and useful information to appropriately handle and maintain your valve.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00DE_RevD
Документ № 10.210.30.00DE_RevD
Заглавие INSTALLATIONSANLEITUNG, SERVICE UND INSTANDHALTUNG SITZVENTIL MIT EINFACHEM SITZ
Формат файла .pdf
Краткое описание Diese Betriebsanleitung enthält die grundlegenden Anweisungen, die bei der Installation, Inbetriebnahme und Instandhaltung zu beachten sind.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00FR_RevD
Документ № 10.210.30.00FR_RevD
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN VANNE À CLAPET
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel d’instructions contient les indications de base à appliquer pendant l’installation, la mise en service et l’entretien. Les informations publiées dans le manuel d’instructions sont basées sur des données mises à jour.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00ES_RevD
Документ № 10.210.30.00ES_RevD
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA SIMPLE ASIENTO
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instrucciones contiene aquellas indicaciones básicas que se deberán cumplir durante la instalación, puesta en marcha y mantenimiento.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00EN_RevD
Документ № 10.210.30.00EN_RevD
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SINGLE-SEAT VALVE
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains vital and useful information to appropriately handle and maintain your valve.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00DE_RevD
Документ № 10.210.30.00DE_RevD
Заглавие INSTALLATIONSANLEITUNG, SERVICE UND INSTANDHALTUNG SITZVENTIL MIT EINFACHEM SITZ
Формат файла .pdf
Краткое описание Diese Betriebsanleitung enthält die grundlegenden Anweisungen, die bei der Installation, Inbetriebnahme und Instandhaltung zu beachten sind.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00FR_RevD
Документ № 10.210.30.00FR_RevD
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN VANNE À CLAPET
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel d’instructions contient les indications de base à appliquer pendant l’installation, la mise en service et l’entretien. Les informations publiées dans le manuel d’instructions sont basées sur des données mises à jour.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00ES_RevD
Документ № 10.210.30.00ES_RevD
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA SIMPLE ASIENTO
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instrucciones contiene aquellas indicaciones básicas que se deberán cumplir durante la instalación, puesta en marcha y mantenimiento.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00EN_RevD
Документ № 10.210.30.00EN_RevD
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS SINGLE-SEAT VALVE
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains vital and useful information to appropriately handle and maintain your valve.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00DE_RevD
Документ № 10.210.30.00DE_RevD
Заглавие INSTALLATIONSANLEITUNG, SERVICE UND INSTANDHALTUNG SITZVENTIL MIT EINFACHEM SITZ
Формат файла .pdf
Краткое описание Diese Betriebsanleitung enthält die grundlegenden Anweisungen, die bei der Installation, Inbetriebnahme und Instandhaltung zu beachten sind.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00FR_RevD
Документ № 10.210.30.00FR_RevD
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN VANNE À CLAPET
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel d’instructions contient les indications de base à appliquer pendant l’installation, la mise en service et l’entretien. Les informations publiées dans le manuel d’instructions sont basées sur des données mises à jour.
    Download
  • E-mail
10.210.30.00ES_RevD
Документ № 10.210.30.00ES_RevD
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA SIMPLE ASIENTO
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instrucciones contiene aquellas indicaciones básicas que se deberán cumplir durante la instalación, puesta en marcha y mantenimiento.
    Download
  • E-mail
10.006.30.00EN_revC
Документ № 10.006.30.00EN_revC
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS DOUBLE BUTTERFLY VALVE LBV
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains basic indications which should be fulfilled during the installation, start-up, and maintenance of this product.
    Download
  • E-mail
10.006.30.00FR_revC
Документ № 10.006.30.00FR_revC
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE VANNE PAPILLON DOUBLE LBV
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel d’instructions contient les indications de base à respecter pendant l’installation, la mise en service et l'entretien.
    Download
  • E-mail
10.006.30.00ES_revC
Документ № 10.006.30.00ES_revC
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO VÁLVULA DE DOBLE MARIPOSA LBV
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instrucciones contiene aquellas indicaciones básicas que se deberán cumplir durante la instalación, puesta en marcha y mantenimiento.
    Download
  • E-mail
10.001.30.00PT_revG
Документ № 10.001.30.00PT_revG
Заглавие INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANUTENÇÃO VÁLVULA DE BORBOLETA
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual de instruções contém as indicações básicas que deverão ser cumpridas durante a instalação, colocação em funcionamento e manutenção.
    Download
  • E-mail
10.001.30.00DE_revG
Документ № 10.001.30.00DE_revG
Заглавие INSTALLATIONSANLEITUNG, SERVICE UND INSTANDHALTUNG SCHEIBENVENTIL
Формат файла .pdf
Краткое описание Diese Betriebsanleitung enthält die grundlegenden Anweisungen, die bei der Installation, Inbetriebnahme und Instandhaltung zu beachten sind.
    Download
  • E-mail
10.001.30.00IT_revG
Документ № 10.001.30.00IT_revG
Заглавие ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VALVOLA A FARFALLA
Формат файла .pdf
Краткое описание Il presente manuale di istruzioni contiene le indicazioni base che si dovranno rispettare durante l'installazione, messa in marcia e manutenzione.
    Download
  • E-mail
02.002.30.02FR
Документ № 02.002.30.02FR
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN MÉLANGEUR 226 / 440
Формат файла .pdf
Краткое описание The blender basically consists of a casing and a centrifugal-pump impeller which are mounted vertically. The suction consists of an annular double-wall pipe that keeps the liquid and powder separate until they enter the mixing chamber.
    Download
  • E-mail
03.100.30.04EN
Документ № 03.100.30.04EN
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS VERTICAL MIXER ME-1100
Формат файла .pdf
Краткое описание The emulsifier mixers have been designed in a versatile construction, which offers the user a new and more efficient process technique.
    Download
  • E-mail
20.005.30.01ES
Документ № 20.005.30.01ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO AGITADOR VERTICAL BCI
Формат файла .pdf
Краткое описание The BCI / BCA / BCR series agitators are vertical agitators with a stainless steel base. A single size motor has been standardised for all the series’ models.
    Download
  • E-mail
01.650.30.02ES:
Документ № 01.650.30.02ES:
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO RF Sanitaria
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba RF.
    Download
  • E-mail
01.623.30.00FR_RevC
Документ № 01.623.30.00FR_RevC
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN POMPE KIBER NTE TUB
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel contient des informations concernant la réception, l’installation, le fonctionnement, le montage, le démontage et l’entretien de la pompe Kiber NTE TUB.
    Download
  • E-mail
01.623.30.00ES_RevC
Документ № 01.623.30.00ES_RevC
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA KIBER NTE TUB
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba kiber NTE TUB.
    Download
  • E-mail
01.621.30.00FR_RevC
Документ № 01.621.30.00FR_RevC
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, SERVICE ET MAINTENANCE POMPE KIBER NTE / NTEA
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel contient de l’information concernant la réception, l’installation, le fonctionnement, le montage, le dépose et l’entretien de la pompe Kiber NTE/ NTEA.
    Download
  • E-mail
01.621.30.00EN_RevC
Документ № 01.621.30.00EN_RevC
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND INSTRUCTIONS KIBER NTE / NTEA PUMP
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information about the receipt, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the Kiber NTE/NTEA pump.
    Download
  • E-mail
01.621.30.00ES_RevC
Документ № 01.621.30.00ES_RevC
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA KIBER NTE / NTEA
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba kiber NTE/NTEA.
    Download
  • E-mail
01.621.30.00FR_RevC
Документ № 01.621.30.00FR_RevC
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, SERVICE ET MAINTENANCE POMPE KIBER NTE / NTEA
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel contient de l’information concernant la réception, l’installation, le fonctionnement, le montage, le dépose et l’entretien de la pompe Kiber NTE/ NTEA.
    Download
  • E-mail
01.621.30.00EN_RevC
Документ № 01.621.30.00EN_RevC
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND INSTRUCTIONS KIBER NTE / NTEA PUMP
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information about the receipt, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the Kiber NTE/NTEA pump.
    Download
  • E-mail
01.621.30.00ES_RevC
Документ № 01.621.30.00ES_RevC
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA KIBER NTE / NTEA
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba kiber NTE/NTEA.
    Download
  • E-mail
01.610.30.00PT_RevE
Документ № 01.610.30.00PT_RevE
Заглавие INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, SERVIÇO E MANTENUTENÇÃO BOMBA HELICOIDAL KIBER KS / KST / KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contem informação sobre a recepção, instalação, operação, montagem, desmontagem e mantenutenção para as bombas KIBER KS / KST / KSF.
    Download
  • E-mail
01.610.30.00RU_RevE
Документ № 01.610.30.00RU_RevE
Заглавие ИНСТРУКЦИИ ПО монтажу, ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ВИНТОВОГО НАСОСА KIBER KS / KST / KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Данное руководство содержит информацию о приеме, монтажу, действии, демонтажу и обслуживанию насоса KIBER KS / KST / KSF.
    Download
  • E-mail
01.610.30.00IT_RevE
Документ № 01.610.30.00IT_RevE
Заглавие ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE POMPA MONOVITE ELICOIDALE KIBER KS / KST / KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Questo manuale contiene informazioni sul ricevimento, installazione, intervento, montaggio, smontaggio e manutenzione per la pompa KIBER KS / KST / KSF.
    Download
  • E-mail
01.610.30.00FR_RevE
Документ № 01.610.30.00FR_RevE
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET DE MAINTENANCE POMPE HELICOIDALE KIBER KS / KST / KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel contient de l’information concernant la réception, l’installation, l’opération, le montage, le démontage et la maintenance pour les pompes KIBER KS / KST / KSF.
    Download
  • E-mail
01.610.30.00EN_RevE
Документ № 01.610.30.00EN_RevE
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS PROGRESSIVE CAVITY PUMP KIBER KS/ KST/ KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information about the reception, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the KIBER KS / KST / KSF pumps.
    Download
  • E-mail
01.610.30.00ES_RevE
Документ № 01.610.30.00ES_RevE
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA HELICOIDAL KIBER KS / KST / KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para las bombas KIBER KS / KST / KSF.
    Download
  • E-mail
01.520.30.07ES
Документ № 01.520.30.07ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACION, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA LOBULAR TLS
Формат файла .pdf
Краткое описание The TLS lobes pumps by INOXPA are part of our wide range of positive displacement rotary pumps for viscous liquids.
    Download
  • E-mail
01.400.30.09ES
Документ № 01.400.30.09ES
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO: ASPIR
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
Документ № 01.020.30.00DE_RevE.pdf
Заглавие BETRIEBSANLEITUNG, SERVICE UND INSTANDHALTUNG PUMPE ESTAMPINOX EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Angaben zur Abnahme, Installation, Betrieb, Aufbau, Abbau und Wartung der Pumpe ESTAMPINOX EFI.
    Download
  • E-mail
Документ № 01.020.30.00IT_RevE.pdf
Заглавие ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE POMPA ESTAMPINOX EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание Questo manuale contiene informazioni sul ricevimento, installazione, intervento, montaggio, smontaggio e manutenzione per la pompa ESTAMPINOX EFI.
    Download
  • E-mail
Документ № 01.020.30.00FR_RevE.pdf
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET MAINTENANCE POMPE ESTAMPINOX EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel contient des informations sur la réception, l'installation, le fonctionnement, le montage, le démontage et l'entretien de la pompe ESTAMPINOX EFI.
    Download
  • E-mail
Документ № 01.020.30.00EN_RevE.pdf
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ESTAMPINOX EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание This instruction manual contains information on the reception, installation, operation, fitting, stripping and maintenance for the ESTAMPINOX EFI pump.
    Download
  • E-mail
Документ № 01.020.30.00ES_RevE.pdf
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO BOMBA ESTAMPINOX EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba ESTAMPINOX EFI.
    Download
  • E-mail
01.111.30.00EN_RevC
Документ № 01.111.30.00EN_RevC
Заглавие INSTALLATION, SERVICE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS DIN-TEX
Формат файла .pdf
Краткое описание This manual contains information about the receipt, installation, operation, assembly, disassembly and maintenance of the DINTEX pump.
    Download
  • E-mail
01.111.30.00FR_RevC
Документ № 01.111.30.00FR_RevC
Заглавие INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE SERVICE ET D’ENTRETIEN DIN-TEX
Формат файла .pdf
Краткое описание Ce manuel contient des informations concernant la réception, l’installation, le fonctionnement, le montage, le démontage et l’entretien de la pompe DIN-TEX.
    Download
  • E-mail
01.111.30.00ES_RevC
Документ № 01.111.30.00ES_RevC
Заглавие INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, SERVICIO Y MANTENIMIENTO DIN-TEX
Формат файла .pdf
Краткое описание Este manual contiene información sobre la recepción, instalación, operación, montaje, desmontaje y mantenimiento para la bomba DIN-TEX.
    Download
  • E-mail
FT.PBC.3_RU
Документ № FT.PBC.3_RU
Заглавие Переносная Мешалка PBC
Формат файла .pdf
Краткое описание PBC系列搅拌器是采用卡箍连接,垂直安装的电机驱动搅拌器。它们可广泛应用 于食品工业,化妆品工业,制药业和化工业。
    Download
  • E-mail
FT.PBC.3_PT
Документ № FT.PBC.3_PT
Заглавие AgitadorPortátil PBC
Формат файла .pdf
Краткое описание PBC系列搅拌器是采用卡箍连接,垂直安装的电机驱动搅拌器。它们可广泛应用 于食品工业,化妆品工业,制药业和化工业。
    Download
  • E-mail
FT.PBC.3_IT
Документ № FT.PBC.3_IT
Заглавие AgitatorePortatile PBC
Формат файла .pdf
Краткое описание PBC系列搅拌器是采用卡箍连接,垂直安装的电机驱动搅拌器。它们可广泛应用 于食品工业,化妆品工业,制药业和化工业。
    Download
  • E-mail
FT.PBC.3_FR
Документ № FT.PBC.3_FR
Заглавие Agitateur Portable PBC
Формат файла .pdf
Краткое описание PBC系列搅拌器是采用卡箍连接,垂直安装的电机驱动搅拌器。它们可广泛应用 于食品工业,化妆品工业,制药业和化工业。
    Download
  • E-mail
FT.PBC.3_ES
Документ № FT.PBC.3_ES
Заглавие AgitadorPortátil PBC
Формат файла .pdf
Краткое описание PBC系列搅拌器是采用卡箍连接,垂直安装的电机驱动搅拌器。它们可广泛应用 于食品工业,化妆品工业,制药业和化工业。
    Download
  • E-mail
FT.PBC.3_EN
Документ № FT.PBC.3_EN
Заглавие Portable Agitator PBC
Формат файла .pdf
Краткое описание PBC系列搅拌器是采用卡箍连接,垂直安装的电机驱动搅拌器。它们可广泛应用 于食品工业,化妆品工业,制药业和化工业。
    Download
  • E-mail
FT.PBC.3_DE
Документ № FT.PBC.3_DE
Заглавие Mobiles Rührwerk PBC
Формат файла .pdf
Краткое описание PBC系列搅拌器是采用卡箍连接,垂直安装的电机驱动搅拌器。它们可广泛应用 于食品工业,化妆品工业,制药业和化工业。
    Download
  • E-mail
FT.BMI.3_DE
Документ № FT.BMI.3_DE
Заглавие Vertikalrührwerk BMI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de la serie BMI son agitadores verticales con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento, dónde se requiera una fuerte agitación a gran velocidad, en la industria alimentaria, cosmética y química, seleccionando el acabado adecuado en cada caso.
    Download
  • E-mail
FT.BMI.3_EN
Документ № FT.BMI.3_EN
Заглавие Vertical Agitator BMI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de la serie BMI son agitadores verticales con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento, dónde se requiera una fuerte agitación a gran velocidad, en la industria alimentaria, cosmética y química, seleccionando el acabado adecuado en cada caso.
    Download
  • E-mail
FT.BMI.3_CN
Документ № FT.BMI.3_CN
Заглавие 垂直搅拌器 BMI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de la serie BMI son agitadores verticales con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento, dónde se requiera una fuerte agitación a gran velocidad, en la industria alimentaria, cosmética y química, seleccionando el acabado adecuado en cada caso.
    Download
  • E-mail
FT.BMI.3_RU
Документ № FT.BMI.3_RU
Заглавие Вертикальная Мешалка BMI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de la serie BMI son agitadores verticales con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento, dónde se requiera una fuerte agitación a gran velocidad, en la industria alimentaria, cosmética y química, seleccionando el acabado adecuado en cada caso.
    Download
  • E-mail
FT.BMI.3_FR
Документ № FT.BMI.3_FR
Заглавие Agitateur Vertical BMI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de la serie BMI son agitadores verticales con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento, dónde se requiera una fuerte agitación a gran velocidad, en la industria alimentaria, cosmética y química, seleccionando el acabado adecuado en cada caso.
    Download
  • E-mail
FT.BMI.3_IT
Документ № FT.BMI.3_IT
Заглавие AgitatoreVerticale BMI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de la serie BMI son agitadores verticales con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento, dónde se requiera una fuerte agitación a gran velocidad, en la industria alimentaria, cosmética y química, seleccionando el acabado adecuado en cada caso.
    Download
  • E-mail
FT.BCI.3_DA
Документ № FT.BCI.3_DA
Заглавие TopmonteretRøreværk BCI
Формат файла .pdf
Краткое описание BCI搅拌器为垂直电机驱动。主要用于工艺过程中的混合,溶解,分散和保持,无论 是否需要强力和高速的搅拌,广泛应用于食品,化妆品,制药和化工等工业生产领 域。搅拌器通常安装在小容量的罐子上,罐子的最大容积不超过1500升,及用来处 理较低粘度的物料
    Download
  • E-mail
FT.BCI.3_DE
Документ № FT.BCI.3_DE
Заглавие Vertikalrührwerk BCI
Формат файла .pdf
Краткое описание BCI搅拌器为垂直电机驱动。主要用于工艺过程中的混合,溶解,分散和保持,无论 是否需要强力和高速的搅拌,广泛应用于食品,化妆品,制药和化工等工业生产领 域。搅拌器通常安装在小容量的罐子上,罐子的最大容积不超过1500升,及用来处 理较低粘度的物料
    Download
  • E-mail
FT.BCI.3_CN
Документ № FT.BCI.3_CN
Заглавие 垂直搅拌器
Формат файла .pdf
Краткое описание BCI搅拌器为垂直电机驱动。主要用于工艺过程中的混合,溶解,分散和保持,无论 是否需要强力和高速的搅拌,广泛应用于食品,化妆品,制药和化工等工业生产领 域。搅拌器通常安装在小容量的罐子上,罐子的最大容积不超过1500升,及用来处 理较低粘度的物料
    Download
  • E-mail
FT.BCI.3_FR
Документ № FT.BCI.3_FR
Заглавие Agitateur Vertical BCI
Формат файла .pdf
Краткое описание BCI搅拌器为垂直电机驱动。主要用于工艺过程中的混合,溶解,分散和保持,无论 是否需要强力和高速的搅拌,广泛应用于食品,化妆品,制药和化工等工业生产领 域。搅拌器通常安装在小容量的罐子上,罐子的最大容积不超过1500升,及用来处 理较低粘度的物料
    Download
  • E-mail
FT.BCI.3_RU
Документ № FT.BCI.3_RU
Заглавие Вертикальная Мешалка BCI
Формат файла .pdf
Краткое описание BCI搅拌器为垂直电机驱动。主要用于工艺过程中的混合,溶解,分散和保持,无论 是否需要强力和高速的搅拌,广泛应用于食品,化妆品,制药和化工等工业生产领 域。搅拌器通常安装在小容量的罐子上,罐子的最大容积不超过1500升,及用来处 理较低粘度的物料
    Download
  • E-mail
FT.BCI.3_ES
Документ № FT.BCI.3_ES
Заглавие Agitador Vertical BCI
Формат файла .pdf
Краткое описание BCI搅拌器为垂直电机驱动。主要用于工艺过程中的混合,溶解,分散和保持,无论 是否需要强力和高速的搅拌,广泛应用于食品,化妆品,制药和化工等工业生产领 域。搅拌器通常安装在小容量的罐子上,罐子的最大容积不超过1500升,及用来处 理较低粘度的物料
    Download
  • E-mail
FT.BCI.3_IT
Документ № FT.BCI.3_IT
Заглавие AgitatoreVerticale BCI
Формат файла .pdf
Краткое описание BCI搅拌器为垂直电机驱动。主要用于工艺过程中的混合,溶解,分散和保持,无论 是否需要强力和高速的搅拌,广泛应用于食品,化妆品,制药和化工等工业生产领 域。搅拌器通常安装在小容量的罐子上,罐子的最大容积不超过1500升,及用来处 理较低粘度的物料
    Download
  • E-mail
FT.RF.4_PT
Документ № FT.RF.4_PT
Заглавие Bomba de Rotor Flexível RF
Формат файла .pdf
Краткое описание RF pumpen er en fleksibel impellerpumpe. Grundet dens konstruktion, er denne pumpetype reversibel og selvansugende, og kan løfte helt op til 5 meter.
    Download
  • E-mail
FT.RF.4_CN
Документ № FT.RF.4_CN
Заглавие 柔性叶轮泵 RF
Формат файла .pdf
Краткое описание RF pumpen er en fleksibel impellerpumpe. Grundet dens konstruktion, er denne pumpetype reversibel og selvansugende, og kan løfte helt op til 5 meter.
    Download
  • E-mail
FT.BMA.1_RU
Документ № FT.BMA.1_RU
Заглавие Донная Магнитная Мешалка BMA
Формат файла .pdf
Краткое описание Гамма магнитных мешалок BMA представляет собой высоко-гигиеничное решение для применения в процессах диспергирования, растворения, гомогенизации и смешивания в фармацевтической, биотехнологической и пищевой промышленностях
    Download
  • E-mail
FT.INNOVA-S.1_RU
Документ № FT.INNOVA-S.1_RU
Заглавие Двухседельный Клапан INNOVA S
Формат файла .pdf
Краткое описание Клапан INNOVA типа S представляет собой пневматический двухседельный клапан в гигиеническом исполнении, который, посредством камеры утечки, между двумя седлами, при атмосферном давлении, обеспечивает надежное разделение двух продуктов
    Download
  • E-mail
FT.INNOVA-P.1_RU
Документ № FT.INNOVA-P.1_RU
Заглавие Двухседельный Клапан INNOVA P
Формат файла .pdf
Краткое описание Клапан INNOVA типа P представляет собой пневматический двухседельный клапан в гигиеническом исполнении, который, посредством камеры утечки, между двумя седлами, при атмосферном давлении, обеспечивает надежное разделение двух продуктов
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KSFT.1_IT
Документ № FT.Kiber_KSFT.1_IT
Заглавие Pompa Monovite Elicoidale Kiber KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe KSFT sono pompe a rotore elicoidale sanitarie.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KST.1_IT
Документ № FT.Kiber_KST.1_IT
Заглавие Pompa Monovite Elicoidale Kiber KST
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe KST sono pompe a rotore elicoidale sanitarie.
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KSF.1_IT
Документ № FT.KIBER_KSF.1_IT
Заглавие Pompa Monovite Elicoidale Kiber KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe KSF possono pompare sia prodotti a bassa viscosità, e allo stesso modo prodotti che contengono sospensioni blande.
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KS.1_IT
Документ № FT.KIBER_KS.1_IT
Заглавие Pompa Monovite Elicoidale Kiber KS
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe KS possono pompare sia prodotti a bassa viscosità, e allo stesso modo prodotti che contengono sospensioni blande.
    Download
  • E-mail
FTphNDL.3_RU
Документ № FTphNDL.3_RU
Заглавие Мембранный Клапан NDL
Формат файла .pdf
Краткое описание Мембранные клапаны NDL (Non Dead Leg T Valve), с ручным или пневматическим приводом, были специально спроектированы для асептических процессов фармацевтической промышленности.
    Download
  • E-mail
FTphNDL.3_IT
Документ № FTphNDL.3_IT
Заглавие Valvola a Membrana NDL
Формат файла .pdf
Краткое описание Le valvole a membrana NDL (Non Dead Leg T Valve) ad azionamento manuale o pneumatico, sono specialmente progettate per usi nei processi asettici nell’industria farmaceutica.
    Download
  • E-mail
FTphNDL.3_EN
Документ № FTphNDL.3_EN
Заглавие Diaphragm Valve NDL
Формат файла .pdf
Краткое описание The NDL (Non Dead Leg T Valve) diaphragm valves, manually or pneumatically operated, are specially designed for use on aseptic processes in the pharmaceutical industry.
    Download
  • E-mail
FTphNDL.3_ES
Документ № FTphNDL.3_ES
Заглавие Válvula de Diafragma NDL
Формат файла .pdf
Краткое описание Las válvulas de diafragma NDL (Non Dead Leg T Valve) de accionamiento manual o neumático, están especialmente diseñadas para usos en procesos asépticos en la industria farmacéutica.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KSFT.1_RU
Документ № FT.Kiber_KSFT.1_RU
Заглавие Винтовой насос KIBER KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание Насос KSFT - это винтовой насос санитарного исполнения.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KSFT.1_DE
Документ № FT.Kiber_KSFT.1_DE
Заглавие Exzenterschneckenpumpe Kiber KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание Bei den Pumpen KSFT handelt es sich um hygienegerechte Exzenterschneckenpumpen
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KSFT.1_FR
Документ № FT.Kiber_KSFT.1_FR
Заглавие Pompe Hélicoïdale KIBER KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание Le KSFT est une pompe à vis hélicoïdale sanitaire.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KSFT.1_EN
Документ № FT.Kiber_KSFT.1_EN
Заглавие Progressive Cavity Pump KIBER KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание KSFT type is a sanitary progressive cavity pump.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KSFT.1_ES
Документ № FT.Kiber_KSFT.1_ES
Заглавие Bomba Helicoidal KIBER KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba KSFT es una bomba de tornillo helicoidal sanitaria.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KST.1_DE
Документ № FT.Kiber_KST.1_DE
Заглавие Exzenterschneckenpumpe Kiber KST
Формат файла .pdf
Краткое описание Bei den Pumpen KST handelt es sich um hygienegerechte Exzenterschneckenpumpen
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KST.1_RU
Документ № FT.Kiber_KST.1_RU
Заглавие Винтовой насос KIBER KST
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KST.1_FR
Документ № FT.Kiber_KST.1_FR
Заглавие Pompe Hélicoïdale KIBER KST
Формат файла .pdf
Краткое описание Le KST est une pompe à vis hélicoïdale sanitaire.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KST.1_EN
Документ № FT.Kiber_KST.1_EN
Заглавие Progressive Cavity Pump KIBER KST
Формат файла .pdf
Краткое описание KST type is a sanitary progressive cavity pump.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber_KST.1_ES
Документ № FT.Kiber_KST.1_ES
Заглавие Bomba Helicoidal KIBER KST
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba KST es una bomba de tornillo helicoidal sanitaria.
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KSF.1_RU
Документ № FT.KIBER_KSF.1_RU
Заглавие Винтовой насос KIBER KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Насос KSF - это винтовой насос санитарного исполнения
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KSF.1_DE
Документ № FT.KIBER_KSF.1_DE
Заглавие Exzenterschneckenpumpe Kiber KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Bei den Pumpen KSF handelt es sich um hygienegerechte Exzenterschneckenpumpen.
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KSF.1_FR
Документ № FT.KIBER_KSF.1_FR
Заглавие Pompe Hélicoïdale KIBER KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Le KSF est une pompe à vis hélicoïdale sanitaire.
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KSF.1_EN
Документ № FT.KIBER_KSF.1_EN
Заглавие Progressive Cavity Pump KIBER KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание KSF type is a sanitary progressive cavity pump.
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KSF.1_ES
Документ № FT.KIBER_KSF.1_ES
Заглавие Bomba Helicoidal KIBER KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание La KSF es una bomba de tornillo helicoidal sanitaria.
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KS.1_RU
Документ № FT.KIBER_KS.1_RU
Заглавие Винтовой насос KIBER KS
Формат файла .pdf
Краткое описание Насос KS - это винтовой насос санитарного исполнени
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KS.1_DE
Документ № FT.KIBER_KS.1_DE
Заглавие Exzenterschneckenpumpe Kiber KS
Формат файла .pdf
Краткое описание Bei den Pumpen KS handelt es sich um hygienegerechte Exzenterschneckenpumpen.
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KS.1_FR
Документ № FT.KIBER_KS.1_FR
Заглавие Pompe Hélicoïdale KIBER KS
Формат файла .pdf
Краткое описание Le KS est une pompe à vis hélicoïdale sanitaire.
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KS.1_EN
Документ № FT.KIBER_KS.1_EN
Заглавие Progressive Cavity Pump KIBER KS
Формат файла .pdf
Краткое описание KS type is a sanitary progressive cavity pump.
    Download
  • E-mail
FT.KIBER_KS.1_ES
Документ № FT.KIBER_KS.1_ES
Заглавие Bomba Helicoidal KIBER KS
Формат файла .pdf
Краткое описание La KS es una bomba de tornillo helicoidal sanitaria.
    Download
  • E-mail
FT.INNOVA-S.1_IT
Документ № FT.INNOVA-S.1_IT
Заглавие Valvola a Doppia Sede di Chiusura INNOVA S
Формат файла .pdf
Краткое описание La valvola INNOVA tipo S è una valvola pneumatica a doppia sede, di chiusura, per applicazioni sanitarie
    Download
  • E-mail
FT.INNOVA-S.1_EN
Документ № FT.INNOVA-S.1_EN
Заглавие Shut-off Double Seat Valve INNOVA S
Формат файла .pdf
Краткое описание The INNOVA S-type valve is a pneumatic shut-off double seat valve for hygienic applications.
    Download
  • E-mail
FT.INNOVA-S.1_ES
Документ № FT.INNOVA-S.1_ES
Заглавие Válvula de Doble Asiento de Cierre INNOVA S
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula INNOVA tipo S es una válvula neumática de doble asiento de cierre para aplicaciones higiénicas
    Download
  • E-mail
FT.INNOVA-P.1_IT
Документ № FT.INNOVA-P.1_IT
Заглавие Valvola a Doppia Sede di Chiusura INNOVA P
Формат файла .pdf
Краткое описание La valvola INNOVA di tipo P è una valvola pneumatica a doppia sede di chiusura per applicazioni sanitarie
    Download
  • E-mail
FT.INNOVA-P.1_EN
Документ № FT.INNOVA-P.1_EN
Заглавие Shut-off Double Seat Valve INNOVA P
Формат файла .pdf
Краткое описание The INNOVA P-type valve is a pneumatic shut-off double seat valve for hygienic applications
    Download
  • E-mail
FT.INNOVA-P.1_ES
Документ № FT.INNOVA-P.1_ES
Заглавие Válvula de Doble Asiento de Cierre INNOVA P
Формат файла .pdf
Краткое описание The INNOVA P-type valve is a pneumatic shut-off double seat valve for hygienic applications.
    Download
  • E-mail
FTsolCIPm.2_FR
Документ № FTsolCIPm.2_FR
Заглавие Skid CIP Manuel
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA a conçu un skid de CIP manuel pour les petites usines, où un niveau élevé d'automatisation n'est pas nécessaire, afin de faciliter le nettoyage, éliminer les impuretés et réduire la quantité de bactéries.
    Download
  • E-mail
FTsolCMC.1_FR
Документ № FTsolCMC.1_FR
Заглавие Unité de Mélange CMC
Формат файла .pdf
Краткое описание L'unité de mélange CMC est un skid conçu pour une dispersion rapide de produits hydro colloïdes tels que : Le carboxyméthylcellulose (CMC), les farines, le carbopol, la pectine et la gomme de guar et de xanthane.
    Download
  • E-mail
FT.7550.1_RU
Документ № FT.7550.1_RU
Заглавие Дыхательный Клапан 7550
Формат файла .pdf
Краткое описание Дыхательный клапан применяется для поддержания атмосферного давления в резервуарах при наполнении и опорожнении
    Download
  • E-mail
FT.7550.1_EN
Документ № FT.7550.1_EN
Заглавие Pressure-Vacuum Valve 7550
Формат файла .pdf
Краткое описание Pressure-vacuum valve is a valve designed to maintain atmospheric pressure inside the tank while it is being filled or emptied
    Download
  • E-mail
FT.7550.1_ES
Документ № FT.7550.1_ES
Заглавие Válvula Presión-Vacío 7550
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula de presión-vacío es una válvula para mantener la presión atmosférica en los tanques durante el llenado y el vaciado
    Download
  • E-mail
FA.MIX4_1.1_EN
Документ № FA.MIX4_1.1_EN
Заглавие INOXPA MIX-Type Skid Application - Personal Hygiene: Production of Clay Facial Mask
Формат файла .pdf
Краткое описание A clay facial mask is a dermocosmetic product used to remove impurities from the skin. The difference between cosmetics and dermocosmetics is their use.
    Download
  • E-mail
FA.MIX4_1.1_ES
Документ № FA.MIX4_1.1_ES
Заглавие Aplicación de los Equipos INOXPA Tipo MIX - Higiene Personal: Fabricación de Mascarilla de Arcilla
Формат файла .pdf
Краткое описание La mascarilla de arcilla es un producto dermocosmético que limpia las impurezas de la piel. La diferencia entre cosmético y dermocosmético es su uso
    Download
  • E-mail
FT.ME8100X.2_CN
Документ № FT.ME8100X.2_CN
Заглавие 多齿混合器 8100X
Формат файла .pdf
Краткое описание 8100X系列多齿混合器主要应用于需要通过高剪切来达到整个的乳化的效果。 直到现在,研磨和均质使用作为生产高质量的乳化剂
    Download
  • E-mail
FT.RV.1_CN
Документ № FT.RV.1_CN
Заглавие 螺旋式叶轮离心泵 RV
Формат файла .pdf
Краткое описание RV离心泵是卫生级螺旋式叶轮离心泵,它能够输送普通离心泵不能适合产品,例如含 固体颗粒或者中等粘度的产品,基于螺旋式叶轮的设计,能很温和地、无阻塞地输送 带有悬浮颗粒产品(比例可从 40% 到 60%).
    Download
  • E-mail
FTePV60_CN
Документ № FTePV60_CN
Заглавие 蠕动泵PV/PVT 60
Формат файла .pdf
Краткое описание PV泵是容积式蠕动泵,该泵广泛的应用于酿酒行业可全年运转。主要用于输送葡萄 酒,未发酵的葡萄汁,沉淀物,以及整个或压碎的葡萄和发酵酱。
    Download
  • E-mail
FTePV7080.2_CN
Документ № FTePV7080.2_CN
Заглавие 蠕动泵 PV/PVD/PVT/PVDMT 70/80
Формат файла .pdf
Краткое описание 蠕动泵在需要全年运转的酿酒行业有很多应用。主要用于输送像未发酵的葡萄汁、 葡萄酒、酒泥、沉淀物、压碎的或者去根的整串葡萄,以及发酵酱。
    Download
  • E-mail
FTeNTEA.3_CN
Документ № FTeNTEA.3_CN
Заглавие 螺杆泵(带喂料装置)KIBER NTEA
Формат файла .pdf
Краткое описание NTEA系列的螺杆泵具有紧凑和坚固的设计特点,主要用于果渣的输送,该泵配置桥短路器来 确保部件正确的进入螺旋进料器。
    Download
  • E-mail
FTeNTE.2_CN
Документ № FTeNTE.2_CN
Заглавие 螺杆泵 KIBER NTE
Формат файла .pdf
Краткое описание Kiber NTE系列的螺杆泵具有设计紧凑和紧凑的特点,能理想的应用于酿酒过程中 整串葡萄或者去根葡萄颗粒的输送
    Download
  • E-mail
FTKVB1_CN
Документ № FTKVB1_CN
Заглавие 垂直桶装螺杆泵 KVB - 25
Формат файла .pdf
Краткое описание KVB-25系列泵是卫生级垂直桶装螺杆泵,其特殊的设计用来输送低粘度或者高粘 度的流体从槽内或者桶内输送到其它的储存器内.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.KIBER KS KSF.1_CN
Заглавие 螺杆泵 KIBER KS/ KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание KS/KSF系列泵是卫生级容积泵。由于螺杆设计特点,使得该泵具有自吸和反转的特 点,吸程最大可达到7米,该系列螺杆泵主要适用于输送低、高粘度的产品,也可 以用来输送混有颗粒的流体产品
    Download
  • E-mail
FT.HCP SP.1_CN
Документ № FT.HCP SP.1_CN
Заглавие 自吸泵 PROLAC HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание 基于Prolac HCP SP系列自吸泵的选材和设计原理, 该泵特别适合用在有高标准 卫生级要求,需要温和输送流体产品,需要耐化学腐蚀性的场合。
    Download
  • E-mail
FT.Aspir.2_CN
Документ № FT.Aspir.2_CN
Заглавие 液环泵 ASPIR
Формат файла .pdf
Краткое описание Aspir 系列卫生级液环泵广泛应用于食品加工过程,制药和化工等领域。
    Download
  • E-mail
FA.MIX3_2.1_EN
Документ № FA.MIX3_2.1_EN
Заглавие INOXPA MIX-Type Skid Application - Personal Hygiene: Production of Shower Soap
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA offers a mono-block skid, the MIX-3, to produce shower soap
    Download
  • E-mail
FA.MIX3_2.1_ES
Документ № FA.MIX3_2.1_ES
Заглавие Aplicación de los Equipos INOXPA Tipo MIX - Higiene Personal: Fabricación del Jabón de Ducha
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA ofrece un equipo monobloc denominado MIX-3 para la fabrucación del jabón de ducha
    Download
  • E-mail
FTsolCIP.2_DE
Документ № FTsolCIP.2_DE
Заглавие Standardgeräte auf Grundplatte CIP
Формат файла .pdf
Краткое описание Die Hygiene ist ein unerlässlicher Faktor bei allen Prozessen in Bereichen wie Lebensmittel-, Kosmetik- und Pharmaindustrie etc.
    Download
  • E-mail
FT.HLR.2_DE
Документ № FT.HLR.2_DE
Заглавие Hygiene-Drehkolbenpumpe HLR
Формат файла .pdf
Краткое описание Die Drehkolbenpumpe HLR ist eine Verdrängerpumpe, deren Design die EHEDG-Richtlinien für Anlagen und Prozesse mit höchsten Hygieneanforderungen erfüllt.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber KST KSFT.1_DE
Документ № FT.Kiber KST KSFT.1_DE
Заглавие Exzenterschneckenpumpe Kiber KST/KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание Bei den Pumpen KST/KSFT handelt es sich um hygienegerechte Exzenterschneckenpumpen.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.KIBER KS KSF.1_DE
Заглавие Exzenterschneckenpumpe Kiber KS/KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Bei den Pumpen KS/KSF handelt es sich um hygienegerechte Exzenterschneckenpumpen.
    Download
  • E-mail
FTePV7080.2_DE
Документ № FTePV7080.2_DE
Заглавие Schlauchpumpe PV/PVD/PVT/PVDT 70/80
Формат файла .pdf
Краткое описание Die Schlauchpumpe PV kommt das ganze Jahr über in Weinkellern bei den verschiedensten Umfüllvorgängen von Flüssigkeiten zum Einsatz, wie zum Beispiel von Most, Wein, Weintrub, auch mit ganzen, abgebeerten oder gepressten Trauben, sowie von fermentierter Maische.
    Download
  • E-mail
FT.DIN-FOOD.2_DE
Документ № FT.DIN-FOOD.2_DE
Заглавие DIN-Hygiene-Kreiselpumpe DIN-FOOD
Формат файла .pdf
Краткое описание Die DIN-FOOD ist eine Hygiene-Kreiselpumpe mit großer Durchflussmenge (bis 1000 m³/h), die entwickelt wurde, um einem bisher in Chemie-, Pharma- und Lebensmittelindustrie nicht abgedeckten Bedarf nachzukommen. Design nach EHEDG-Anforderungen.
    Download
  • E-mail
FT.Sight glass.3_CN
Документ № FT.Sight glass.3_CN
Заглавие 管道试镜 8000
Формат файла .pdf
Краткое описание 管道视镜是由卫生级不锈钢管式结构与一根玻璃管组合而成。 管道视镜主要安装在工艺管路上或者容器类的进料口,用来观察管路上的产品, 状态和工艺过程等等,因此被广泛应用于食品加工、日化、生物医药和精细化工 等领域。
    Download
  • E-mail
FT.NLF.3_CN
Документ № FT.NLF.3_CN
Заглавие 罐底单座阀 NLF
Формат файла .pdf
Краткое описание NLF阀门是一个由气动调节器控制的单座阀,用于安装在罐子的底部,通常适合于 乳品、食品加工、饮料、啤酒、制药和日用化工等相关领域。
    Download
  • E-mail
FT.NLD_NTD.1_CN
Документ № FT.NLD_NTD.1_CN
Заглавие 单座双密封防混阀 NLD/NTD
Формат файла .pdf
Краткое описание NLD/NTD是气动卫生级单座双密封防混阀,该阀设计目的在于确保阀座密封件失效 的情况下 可发现产品的泄露,并且可以避免上下管道之间产生窜料现象。
    Download
  • E-mail
FT.NM.3_CN
Документ № FT.NM.3_CN
Заглавие 气动截止单座阀 N/M
Формат файла .pdf
Краткое описание N/M系列截止阀是一种卫生级的气动单座阀,它广泛应用于食品加工、啤酒饮料、乳 制品、生物制药、日用精细化工等相关流体行业。
    Download
  • E-mail
FT.NLR.3_CN
Документ № FT.NLR.3_CN
Заглавие 比例流量调节阀 NLR
Формат файла .pdf
Краткое описание NLR是一种气动的比例流量调节阀,主要起到流量控制的作用。 广泛应用于乳品和食品饮料加工行业以及生物制药和精细化工等相关行业。 最主要的应用是压力控制、流量控制、储罐液位控制等.
    Download
  • E-mail
FT.74700.1_CN
Документ № FT.74700.1_CN
Заглавие 手动溢流阀 74700
Формат файла .pdf
Краткое описание 溢流阀是一种为了过压保护管道的安全阀门,用于容积泵的压力泄放旁路 , 配件, 容器,等. 采用卫生级不锈钢设计与生产制造,74700阀是过压保护相关设施最合适的阀门, 广泛应用在乳制品,食品,饮料,制药和精细化工等行业。
    Download
  • E-mail
FT.NLS.2_СN
Документ № FT.NLS.2_СN
Заглавие 气动安全溢流阀 NLS
Формат файла .pdf
Краткое описание NLS安全溢流阀采用气动单座阀的卫生级设计结构,广泛应用于乳制品和食品加工, 啤酒饮料、生物制药、日用精细化工等领域。它被广泛用于正位移泵的旁通阀, 它也被用来保护设备过高压力的情况下。
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP AS-i bus.3_CN
Документ № FT.C-TOP AS-i bus.3_CN
Заглавие C-TOP带AS-i的通信智能控制器 (现场总线)
Формат файла .pdf
Краткое описание C-TOP带AS-i的通信智能控制器 (传感器接口) 是专门为气动类阀门提供智能控制反 馈单元 (气动蝶阀、气动球阀、气动单座阀、防混阀等)。
    Download
  • E-mail
FT.Clamp Flat Sight Glass.3_CN
Документ № FT.Clamp Flat Sight Glass.3_CN
Заглавие 卡箍式平面试镜 8057
Формат файла .pdf
Краткое описание 卡箍式平面视镜是由一块玻璃与卫生级卡箍件组合而成。视镜安装在罐子上用来检查罐内的产品,液位和工艺过程等等,因此被广泛应 用于食品加工、日化、生物医药和精细化工等领域。
    Download
  • E-mail
FT.72700.2_CN
Документ № FT.72700.2_CN
Заглавие 止回阀 72700
Формат файла .pdf
Краткое описание 止回阀能防止液体倒流,确保液体只向一个方向流动。止回阀能用来预防液体倒流 造成对泵的损坏和水锤。 止回阀应用于食品加工,化妆品,生物制药和精细化工等行业,也在饮料、啤酒和 油脂的生产流程中使用.
    Download
  • E-mail
FT.Butterfly valve 4800.3_CN
Документ № FT.Butterfly valve 4800.3_CN
Заглавие 焊接式蝶阀
Формат файла .pdf
Краткое описание 关于蝶阀, 无论是手动控制还是气动控制,都能应用在食品加工、制药和化 工等绝大部分液态产品的应用中。
    Download
  • E-mail
FT.6400.1_ CN
Документ № FT.6400.1_ CN
Заглавие 球阀 6400
Формат файла .pdf
Краткое описание 球阀,无论是手动的还是气动的,主要是使用在含有固体颗粒或者粘度较高的流体, 一般而言,工艺要求上需要一个无障碍全通径的通畅流道.
    Download
  • E-mail
FT.NLD_NTD.1_FR
Документ № FT.NLD_NTD.1_FR
Заглавие Vanne à Clapet Simple Siège avec Détecteur de Fuites NLD NTD
Формат файла .pdf
Краткое описание La vanne à clapet NLD/NTD avec détecteur de fuites est une vanne à clapet simple siège contrôlée pneumatiquement, conçue pour détecter une fuite de produit en cas de problème d’étanchéité.
    Download
  • E-mail
FT.NLD_NTD.1_RU
Документ № FT.NLD_NTD.1_RU
Заглавие Отсечной Односедельный Клапан с Детектором Утечки NLD_NTD
Формат файла .pdf
Краткое описание Отсечной клапан NLD/NTD с детектором утечки представляет собой односедельный клапан гигиенического исполнения с пневматическим управлением. Он предназначен для обнаружения утечки продукта в случае неисправности уплотнения клапана
    Download
  • E-mail
FT.NLD_NTD.1_EN
Документ № FT.NLD_NTD.1_EN
Заглавие Shut-off Seat Valve with Leak Detector NLD_NTD
Формат файла .pdf
Краткое описание NLD/NTD shut-off valve is a pneumatically actuated sanitary single seat valve designed to detect product loss in case of the seal failure
    Download
  • E-mail
FT.NLD_NTD.1_ES
Документ № FT.NLD_NTD.1_ES
Заглавие Válvula de Simple Asiento de Cierre con Detector de Fugas NLD_NTD
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula de cierre NLD/NTD con detector de fugas es una válvula sanitaria de simple asiento controlada neumáticamente, diseñada para detectar la fuga del producto en caso que el cierre falle.
    Download
  • E-mail
prova
Документ № prova
Заглавие prova titol doc
Формат файла
Краткое описание resum prova
    Download
  • E-mail
FA.MIX3_1.1_EN
Документ № FA.MIX3_1.1_EN
Заглавие INOXPA MIX-Type Skid Application: Personal Hygiene: Production of Deodorant
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA offers a mono-block skid, the MIX-3, to produce deodorant.
    Download
  • E-mail
FA.MIX3_1.1_ES
Документ № FA.MIX3_1.1_ES
Заглавие Aplicación de los Equipos INOXPA Tipo MIX: Higiene Personal: Fabricación de Desodorantes
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA ofrece un equipo monobloc denominado MIX-3 para realizar la fabricación de deodorantes
    Download
  • E-mail
FTsolMCR.1_FR
Документ № FTsolMCR.1_FR
Заглавие Mélangeur à Contre Rotatif MCR
Формат файла .pdf
Краткое описание Les mélangeurs à contre rotatif sont utilisés pour le mélange des produits à des fins de dispersion et d'homogénéisation à température contrôlée. Ils offrent un rendement optimal quelle que soit la viscosité du produit.
    Download
  • E-mail
FTsolCMC.1_RU
Документ № FTsolCMC.1_RU
Заглавие Блендер CMC
Формат файла .pdf
Краткое описание Блендер CMC обеспечивает быстрое диспергирование гидроколлоидных продуктов, таких как карбоксиметилцеллюлоза (КМЦ), мука, карбопол, пектин, гуаровая или ксантановая камедь.
    Download
  • E-mail
FTsolCMC.1_IT
Документ № FTsolCMC.1_IT
Заглавие Gruppo di Miscelazione CMC
Формат файла .pdf
Краткое описание Il gruppo di miscelazione CMC consente la dispersione rapida di prodotti idrocolloidali come carbossimetilcellulosa (CMC), farine, carbopol, pectina, gomma di guar o xantano.
    Download
  • E-mail
FTsolCMC.1_EN
Документ № FTsolCMC.1_EN
Заглавие CMC Mixing Unit
Формат файла .pdf
Краткое описание The CMC mixing unit is a skid designed for a fast dispersion of hydrocolloid products such as carboxymethylcellulose (CMC), flours, carbopol, pectin, and guar or xanthan gum.
    Download
  • E-mail
FTsolCMC.1_ES
Документ № FTsolCMC.1_ES
Заглавие Equipo de Mezcla CMC
Формат файла .pdf
Краткое описание El equipo de mezcla CMC es un equipo que permite la dispersión rápida de productos hidrocoloides como carboximetilcelulosa (CMC), harinas, carbopol, pectina, gomas guar o xantán.
    Download
  • E-mail
FA.MIX5_1.1_EN
Документ № FA.MIX5_1.1_EN
Заглавие INOXPA MIX-Type Skid Application - Personal Hygiene: Production of Toothpaste
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA offers a mono-block skid, the MIX-5, for the toohpaste production
    Download
  • E-mail
FA.MIX5_1.1_ES
Документ № FA.MIX5_1.1_ES
Заглавие Aplicación de los Equipos INOXPA Tipo MIX - Higiene Personal: Fabricación de Crema Dentífrica
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA ofrece un equipo monobloc denominado MIX-5 para la fabricación de crema dentífrica
    Download
  • E-mail
FA.RAg.1_RU
Документ № FA.RAg.1_RU
Заглавие Сводная Информация о Мешалках для Стандартных Резервуаров
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
FA.Ag.1_RU
Документ № FA.Ag.1_RU
Заглавие Мешалки для Стандартных Резервуаров
Формат файла .pdf
Краткое описание Мешалки якорного типа предназначены в основном для смешивания продуктов с высокой вязкостью и неньютоновских жидкостей, т.е. жидкостей, которые не имеют определенного значения вязкости, поскольку оно зависит от температуры.
    Download
  • E-mail
FA.RAg.1_EN
Документ № FA.RAg.1_EN
Заглавие Summary: Agitators for Standard Tanks
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
FA.RAg.1_ES
Документ № FA.RAg.1_ES
Заглавие Resumen de los Agitadores para los Depósitos Estándares
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
FA.Ag.1_EN
Документ № FA.Ag.1_EN
Заглавие Agitators for Standard Tanks
Формат файла .pdf
Краткое описание Anchor-type agitators, propeller-type agitators, Blade-type agitators, Turbine-type agitators
    Download
  • E-mail
FA.Ag.1_ES
Документ № FA.Ag.1_ES
Заглавие Agitadores para los Depósitos Estándares
Формат файла .pdf
Краткое описание Agitadores tipo áncora, Agitadores tipo hélice, Agitadores tipo palas, Agitadores tipo turbina
    Download
  • E-mail
FA.MIX.1_EN
Документ № FA.MIX.1_EN
Заглавие Mixing of Products in the Liquid or Viscous Phase
Формат файла .pdf
Краткое описание Mixing has several functions depending on the nature of the materials used: joining two miscible liquids, dissolution of solids in liquids, dispersing a gas in a liquid, mixing or dispersing two immiscible liquids, promoting heat transfer between a surface and a liquid, dispersing fine particles in a liquid, or emulsifying two media with or without an emulsifier
    Download
  • E-mail
FA.MIX.1_ES
Документ № FA.MIX.1_ES
Заглавие Mezclado de Productos en Fase Líquida o Viscosa con Equipos Estandarizados y Compactos Tipo MIX
Формат файла .pdf
Краткое описание La mezcla tiene varios objetivos dependiendo de la naturaleza de los materiales: poner en contacto dos líquidos miscibles, disolución de sólido en líquido, dispersar un gas en un líquido, poner en contacto o dispersar dos líquidos no miscibles
    Download
  • E-mail
FTsolMIX.1_0915
Документ № FTsolMIX.1_0915
Заглавие MIX Type Blenders
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA's MIX type blenders have been designed specifically for mixing low or high viscosity liquid products for the food, cosmetics, pharmaceutical and chemical industries
    Download
  • E-mail
FTsolMIX.1_ES
Документ № FTsolMIX.1_ES
Заглавие Equipos Mezcladores Tipo MIX
Формат файла .pdf
Краткое описание Los equipos de mezcla tipo MIX están diseñados especialmente para la realización de mezclas de productos líquidos, poco viscosos o muy viscosos con destino a la industria alimentaria, farmacéutica, cosmética y química en general
    Download
  • E-mail
FA.Yoghurt.1_RU
Документ № FA.Yoghurt.1_RU
Заглавие Производство Йогурта
Формат файла .pdf
Краткое описание Процесс производства вязкого йогурта и Процесс производства взбитого йогурта
    Download
  • E-mail
FTsolMFL.1_RU
Документ № FTsolMFL.1_RU
Заглавие Емкость для Созревания/Ферментации Молочных Продуктов MFL
Формат файла .pdf
Краткое описание Предназначен для получения молочных продуктов при производстве которых используется процесс ферментации
    Download
  • E-mail
FA.IDS.1_DE
Документ № FA.IDS.1_DE
Заглавие Kleinproduktionsanlage Milchprodukte
Формат файла .pdf
Краткое описание Hauptziel ist es, eine vollständige und vielseitige Produktionslinie für die Herstellung von Milchprodukten zu liefern, die leicht zu transportieren und zu installieren ist
    Download
  • E-mail
FA.Yoghur.1_DE
Документ № FA.Yoghur.1_DE
Заглавие Joghurtherstellung
Формат файла .pdf
Краткое описание Joghurtherstellung
    Download
  • E-mail
FA.MBC.1_EN
Документ № FA.MBC.1_EN
Заглавие Mixing of Products in Powder Form: Double Cone Blender
Формат файла .pdf
Краткое описание Double cone blender can mix products in powder or granular form, with equal or different densities, within a short period of time
    Download
  • E-mail
FA.MBC.1_ES
Документ № FA.MBC.1_ES
Заглавие Mezcla de productos en polvo: Mezclador Tipo Bicónico
Формат файла .pdf
Краткое описание Mezclador tipo bicónico puede mezclar productos granulados o en polvo, con igual o diferente densidad, en un corto periodo de tiempo
    Download
  • E-mail
FA.MV.1_EN
Документ № FA.MV.1_EN
Заглавие Mixing of Products in Powder Form: “V”-Type Blender
Формат файла .pdf
Краткое описание "V"-type blender can mix products that have virtually the same density, within a short period of time
    Download
  • E-mail
FA.MV.1_ES
Документ № FA.MV.1_ES
Заглавие Mezcla de productos en polvo: Mezclador Tipo en “V”
Формат файла .pdf
Краткое описание Mezclador tipo en “V” puede mezclar productos con densidades prácticamente iguales, en un corto periodo de tiempo
    Download
  • E-mail
FA.MRM.1_EN
Документ № FA.MRM.1_EN
Заглавие Mixing of Products in Powder Form: Rapi-Mix Blender
Формат файла .pdf
Краткое описание he process of mixing two or more solid products, with or without the addition of liquids, can be performed in three different skids depending on their grain size and the manufacturing process. The final product is always a homogeneous mixture of its components
    Download
  • E-mail
FA.MRM.1_ES
Документ № FA.MRM.1_ES
Заглавие Mezcla de productos en polvo: Mezclador Tipo Rapi-Mix
Формат файла .pdf
Краткое описание El proceso de mezcla de dos o más productos sólidos, con o sin adición de líquidos, se puede realizar en tres equipos diferentes en función de su granulometría y el proceso de fabricación. El producto final siempre es una mezcla homogénea de sus componentes
    Download
  • E-mail
FT.RVN.1_EN
Документ № FT.RVN.1_EN
Заглавие Centrifugal Pump with Helicoidal Impeller RVN
Формат файла .pdf
Краткое описание The RVN centrifugal pump with helicoidal impeller is the best solution for the transfer of liquids with solid particles or medium viscosity products that cannot be pumped with an ordinary centrifugal pump
    Download
  • E-mail
FT.RVN.1_ES
Документ № FT.RVN.1_ES
Заглавие Bomba Centrífuga de Rodete Helicoidal RVN
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba centrífuga de rodete helicoidal RVN es la solución ideal para el bombeo de líquidos con alta concentración de sólidos en suspensión muy difíciles de bombear con una bomba centrífuga tradicional sin dañarlos
    Download
  • E-mail
FT.HCP SP.1_DE
Документ № FT.HCP SP.1_DE
Заглавие Selbstansaugende Kreiselpumpe Prolac HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание Aufgrund der verwendeten Materialen und des speziellen Designs eignet sich die Kreiselpumpe PROLAC HCP SP für Anwendungsbereiche, bei denen ein hoher Grad an Hygiene, eine schonende Produktbeha…
    Download
  • E-mail
FT.HYGINOXSE.3_DE
Документ № FT.HYGINOXSE.3_DE
Заглавие Kreiselpumpe Hyginox SE v.17
Формат файла pdf
Краткое описание Aufgrund ihres wirtschaftlichen und sanitären Designs eignets sich die Zentrifugenpumpe Hyginox SE für einen Einsatz als Hauptpumpe
    Download
  • E-mail
FT.8050.3_RU
Документ № FT.8050.3_RU
Заглавие Плоское Смотровое Стекло DIN 8050
Формат файла .pdf
Краткое описание Плоские смотровые стёкла DIN предназначены для визуального контроля продукта и уровня продукта в технологических процессах пищевой, косметической, фармацевтической и других промышленностей.
    Download
  • E-mail
FT.8050.3_IT
Документ № FT.8050.3_IT
Заглавие Specola Piana DIN 8050
Формат файла .pdf
Краткое описание Una specola piana è composta da un vetro fissato mediante una connessione sanitaria DIN.
    Download
  • E-mail
FT.8050.3_FR
Документ № FT.8050.3_FR
Заглавие Viseur Plat DIN 8050
Формат файла .pdf
Краткое описание Le viseur plat se compose d'un verre fixé par un raccord DIN sanitaire.
    Download
  • E-mail
FT.8050.3_EN
Документ № FT.8050.3_EN
Заглавие Flat Sight Glass DIN 8050
Формат файла .pdf
Краткое описание A flat sight glass consists of a glass fastened by means of a sanitary DIN uniion.
    Download
  • E-mail
FT.8050.3_ES
Документ № FT.8050.3_ES
Заглавие Mirilla Plana DIN 8050
Формат файла .pdf
Краткое описание Una mirilla plana está compuesta por un vidrio fijado mediante una unión sanitaria DIN.
    Download
  • E-mail
FT.Zylindrisches Shauglas.3_DE
Документ № FT.Zylindrisches Shauglas.3_DE
Заглавие Zylindrisches Shauglas
Формат файла .pdf
Краткое описание Das Zylindrische Schauglas besteht aus einem Edelstahlgehäuse und einem Glasrohr mit dem selben Querschnitt wie die Rohrleitung.
    Download
  • E-mail
FT.HYGINOXSE.3_IT
Документ № FT.HYGINOXSE.3_IT
Заглавие Pompa Centrifuga Hyginox SE v.17
Формат файла .pdf
Краткое описание Hyginox SE è una gamma di pompe centrifughe monoblocco di disegno sanitario, compato ed efficente
    Download
  • E-mail
FTsolED-5.1_FR
Документ № FTsolED-5.1_FR
Заглавие Unité de Collecte du Lait Cru ED-5
Формат файла .pdf
Краткое описание Un bac de collecte permet l'arrivée du lait manuellement dans des bidons ou des camions citernes.
    Download
  • E-mail
FTsolCRC.1_FR
Документ № FTsolCRC.1_FR
Заглавие Chariots de Collecte du Caillé CRC
Формат файла .pdf
Краткое описание Pour produire du fromage frais, préparer du fromage affiné et stabiliser le fromage de type pâte filée avant de le traiter.
    Download
  • E-mail
FTsolCRC.1_RU
Документ № FTsolCRC.1_RU
Заглавие Дренажная Тележка для Обезвоживания Сырной Массы CRC
Формат файла .pdf
Краткое описание Тележка предназначена для выделения сыворотки из сырного зерна.
    Download
  • E-mail
FTsolMCR.1_IT
Документ № FTsolMCR.1_IT
Заглавие Miscelatori con Controrotazione MCR
Формат файла .pdf
Краткое описание I miscelatori con controrotazione si utilizzano per la miscelazione dei prodotti in dispersione ed omogenizzazione a teperatura controllata, ottenendo un elevato rendimento, indipendentemente dalla viscosità del prodotto
    Download
  • E-mail
FTsolED-5.1_RU
Документ № FTsolED-5.1_RU
Заглавие Модуль Приемки Сырого Молока ED-5
Формат файла .pdf
Краткое описание Модуль приемки молока предназначен для приемки сырого молока от поставщиков
    Download
  • E-mail
FT.HYGINOXSE.3_RU
Документ № FT.HYGINOXSE.3_RU
Заглавие Центробежный Насос HYGINOX SE v.17
Формат файла .pdf
Краткое описание Насос PROLAC HCP представляет собой моноблочный центробежный насос санитарного исполнения.
    Download
  • E-mail
FT.HYGINOXSE.3_DA
Документ № FT.HYGINOXSE.3_DA
Заглавие Centrifugalpumpe Hyginox SE v.17
Формат файла .pdf
Краткое описание Pumpen er sanitær og er med et meget økonomisk design, velegnet til generelle installationer i mejerier, føde- og drikkevareindustri, farmaceutisk samt kemisk industri.
    Download
  • E-mail
FT.HYGINOXSE.3_FR
Документ № FT.HYGINOXSE.3_FR
Заглавие Pompe Centrifuge Hyginox SE v.17
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe centrifuge Hyginox SE est spécialement indiquée pour être utilisée comme pompe principale dans les processus de l’industrie laitière, de boissons et dans l’industrie pharmaceutique et cosmétique
    Download
  • E-mail
FTsolCRC.1_IT
Документ № FTsolCRC.1_IT
Заглавие Carrelli di Raccolta della Pasta Cagliata CRC
Формат файла .pdf
Краткое описание Produzione di formaggio fresco, preparazione di formaggio stagionato e stabilizzazione del pH per formaggi di tipo pasta filata prima della lavorazione
    Download
  • E-mail
FTsolMFL.1_IT
Документ № FTsolMFL.1_IT
Заглавие Unità di Maturazione/Fermentazione per Prodotti Lattiero-caseari MFL
Формат файла .pdf
Краткое описание L'unità di maturazione è un serbatoio che permette di riscaldare e raffreddare il latte al fine di poter pastorizzare (riscaldare) il prodotto e controllarne la fermentazione (raffreddare)
    Download
  • E-mail
FTsolED-5.1_IT
Документ № FTsolED-5.1_IT
Заглавие Unità per la Ricezione di Latte Crudo ED-5
Формат файла .pdf
Краткое описание Un serbatoio di ricezione consente lo scarico manuale del latte in appositi bidoni o autocisterne.
    Download
  • E-mail
FA.Yogur.1_IT
Документ № FA.Yogur.1_IT
Заглавие Produzione di Yogurt
Формат файла .pdf
Краткое описание Produzione di Yogurt
    Download
  • E-mail
FA.IDS.1_IT
Документ № FA.IDS.1_IT
Заглавие Mini-impianto di Produzione Prodotti Lattiero-caseari
Формат файла .pdf
Краткое описание L'obiettivo principale è fornire una linea di produzione completa e versatile per la lavorazione dei prodotti lattiero-caseari che sia facile da trasportare e da installare.
    Download
  • E-mail
FTsolCRC.1_EN
Документ № FTsolCRC.1_EN
Заглавие Drainage Trolleys for Cheese Curd CRC
Формат файла .pdf
Краткое описание Used to produce fresh cheese, pressed or matured cheese and to stabilize the Ph of curd used to make string-type (“Pasta Filata”) cheese
    Download
  • E-mail
FTsolCRC.1_ES
Документ № FTsolCRC.1_ES
Заглавие Carros de Recogida de Pasta de Cuajada CRC
Формат файла .pdf
Краткое описание Para producir queso fresco, preparar queso madurado y estabilizar queso de tipo pasta hilada antes de ser procesado.
    Download
  • E-mail
FTsolMFL.1_FR
Документ № FTsolMFL.1_FR
Заглавие Cuve d'Affinage / de Fermentation pour Produits Laitiers
Формат файла .pdf
Краткое описание La cuve d'affinage est un réservoir qui permet de chauffer et de refroidir le lait afin de pouvoir le pasteuriser (chauffer) et contrôler la fermentation (refroidir)
    Download
  • E-mail
FTsolMFL.1_EN
Документ № FTsolMFL.1_EN
Заглавие Maturing / Fermenting Unit for Dairy Products
Формат файла .pdf
Краткое описание The Maturing/Fermenting Unit is a tank which allows milk to be heated and also cooled, with the aim in mind to pasteurize (heat) the product and control its fermentation (cool)
    Download
  • E-mail
FTsolMFL.1_ES
Документ № FTsolMFL.1_ES
Заглавие Madurador/Fermentador para Productos Lácteos
Формат файла .pdf
Краткое описание El madurador es un depósito que permite calentar y enfriar la leche, con el fin de poder pasteurizar (calentar) y controlar la fermentación (enfriar)
    Download
  • E-mail
FTsolED-5.1_EN
Документ № FTsolED-5.1_EN
Заглавие Unit for the Reception of Raw Milk ED-5
Формат файла .pdf
Краткое описание A tank or trough for the reception of raw milk permits discharge of the milk manually, in milk churns, or by means of cistern trucks
    Download
  • E-mail
FTsolED-5.1_ES
Документ № FTsolED-5.1_ES
Заглавие Unidad para la Recepción de Leche Cruda ED-5
Формат файла .pdf
Краткое описание Una artesa de recepción permite la llegada de la leche de forma manual en cántaras o camiones cisternas.
    Download
  • E-mail
FA.IDS.1_RU
Документ № FA.IDS.1_RU
Заглавие Мини-завод по Производству Молочных Продуктов
Формат файла .pdf
Краткое описание Основная цель заключается в поставке полной и многофункциональной линии для производства молочных продуктов, с простой транспортировкой и установкой
    Download
  • E-mail
FA.IDS.1_FR
Документ № FA.IDS.1_FR
Заглавие Mini-laiterie pour la Transformation des Produits Laitiers
Формат файла .pdf
Краткое описание L'objectif principal est de fournir une ligne complète et polyvalente pour la fabrication de produits laitiers, prêt à l'emplois, facile à transporter et à installer.
    Download
  • E-mail
FA.IDS.1_EN
Документ № FA.IDS.1_EN
Заглавие Dairy Product Manufacturing Miniplant
Формат файла .pdf
Краткое описание The main objective is to provide a complete and versatile production line for dairy products, which is easy to transport and install.
    Download
  • E-mail
FA.IDS.1_ES
Документ № FA.IDS.1_ES
Заглавие Miniplanta Elaboración Productos Lácteos
Формат файла .pdf
Краткое описание El objetivo principal es suministrar una línea completa y versátil para la elaboración de productos lácteos, fácil de transportar y de instalar.
    Download
  • E-mail
FA.Yaourt.1_FR
Документ № FA.Yaourt.1_FR
Заглавие Production de Yaourt
Формат файла .pdf
Краткое описание Production de Yaourt
    Download
  • E-mail
FA.Yoghurt.1_EN
Документ № FA.Yoghurt.1_EN
Заглавие Yoghurt Production
Формат файла .pdf
Краткое описание Yoghurt Production
    Download
  • E-mail
FA.Yogur.1_ES
Документ № FA.Yogur.1_ES
Заглавие Producción de Yogur
Формат файла .pdf
Краткое описание Producción de Yogur
    Download
  • E-mail
FA.TermCreams.1_EN
Документ № FA.TermCreams.1_EN
Заглавие Cream Terminology
Формат файла .pdf
Краткое описание A cream is normally defined as a solid or semi-solid emulsion of fatty products in a hot liquid.
    Download
  • E-mail
FA.TermCremas.1_ES
Документ № FA.TermCremas.1_ES
Заглавие Terminología para Cremas
Формат файла .pdf
Краткое описание Generalmente, una crema se define como una emulsión sólida o semisólida de productos grasos con un líquido caliente.
    Download
  • E-mail
FTsolMCR.1_EN
Документ № FTsolMCR.1_EN
Заглавие Counter-Rotating Blenders MCR
Формат файла .pdf
Краткое описание Counter-rotating blenders are used for mixing and homogenizing dispersed products at a controlled temperature with an optimum performance, regardless of the product viscosity.
    Download
  • E-mail
FTsolMCR.1_ES
Документ № FTsolMCR.1_ES
Заглавие Mezclador a Contra Rotación MCR
Формат файла .pdf
Краткое описание Los mezcladores a contra rotación se utilizan para la mezcla de productos en dispersión y homogeneización a temperatura controlada, obteniendo un óptimo rendimiento, independientemente de la viscosidad del producto.
    Download
  • E-mail
FTsolMV.2_IT
Документ № FTsolMV.2_IT
Заглавие Mescolatore Tipo a “V” MV
Формат файла .pdf
Краткое описание Il mescolatore tipo a “V” realizza una miscelazione omogenea dei solidi. Il processo di miscelazione è un’operazione comune nella produzione destinata all’industria farmaceutica e sanitaria in generale, alimentare, chimica, cosmetica, detergenza, coloranti, fertilizzanti e plastiche.
    Download
  • E-mail
FTsolMBC.2_IT
Документ № FTsolMBC.2_IT
Заглавие Mescolatore Tipo Biconico MBC
Формат файла .pdf
Краткое описание Il processo di miscelazione è una operazione comune nella produzione destinata all’industria farmaceutica,alimentare, chimica, cosmetica, detergenti, fertilizzanti e plastiche
    Download
  • E-mail
FA.SLR chocolate.1_RU
Документ № FA.SLR chocolate.1_RU
Заглавие Перекачивание Шоколада
Формат файла .pdf
Краткое описание Перекачивание шоколада (а также его заменителей, кремов и какао-пасты) может быть сопряжено с определенными сложностями, ввиду чего следует учитывать ряд факторов
    Download
  • E-mail
 FA.SLR Schocolade.1_DE
Документ № FA.SLR Schocolade.1_DE
Заглавие Chocolate Pumping
Формат файла .pdf
Краткое описание Das Pumpen der Schokolade (sowie Kakaomassen, Kakaobutter usw) kann einen schwierigen Prozess werden, da einige Faktoren müssen berücksichtigt werden
    Download
  • E-mail
FA.SLR chocolat.1_FR
Документ № FA.SLR chocolat.1_FR
Заглавие Pompage de Chocolat
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompage de chocolat (ainsi que les substituts, crèmes et pâtes de cacao) peut être un procédé délicat, aussi il convient de tenir compte d’un certain nombre de facteurs
    Download
  • E-mail
FA.SLR Chocolate.1_EN
Документ № FA.SLR Chocolate.1_EN
Заглавие Chocolate Pumping
Формат файла .pdf
Краткое описание Pumping chocolate (as well as compound chocolate, creams and cocoa paste) can be a delicate process. For this reason, a number of factors have to be taken into account.
    Download
  • E-mail
FA.SLR Chocolate.1_ES
Документ № FA.SLR Chocolate.1_ES
Заглавие Bombeo de Chocolate
Формат файла .pdf
Краткое описание El bombeo de chocolate (así como sucédaneos, cremas y pastas de cacao) puede llegar a ser un proceso delicado, por lo que hay una serie de factores que deben tenerse en cuenta.
    Download
  • E-mail
FA.SLR chocolate.1_RU
Документ № FA.SLR chocolate.1_RU
Заглавие Перекачивание Шоколада
Формат файла .pdf
Краткое описание Перекачивание шоколада (а также его заменителей, кремов и какао-пасты) может быть сопряжено с определенными сложностями, ввиду чего следует учитывать ряд факторов
    Download
  • E-mail
FA.SLR Schocolade.1_DE
Документ № FA.SLR Schocolade.1_DE
Заглавие Schokoladepumpen
Формат файла .pdf
Краткое описание Das Pumpen der Schokolade (sowie Kakaomassen, Kakaobutter usw) kann einen schwierigen Prozess werden, da einige Faktoren müssen berücksichtigt werden.
    Download
  • E-mail
FA.SLR chocolat.1_FR
Документ № FA.SLR chocolat.1_FR
Заглавие Pompage de Chocolat
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompage de chocolat (ainsi que les substituts, crèmes et pâtes de cacao) peut être un procédé délicat, aussi il convient de tenir compte d’un certain nombre de facteurs.
    Download
  • E-mail
FA.SLR Chocolate.1_EN
Документ № FA.SLR Chocolate.1_EN
Заглавие Chocolate Pumping
Формат файла .pdf
Краткое описание Pumping chocolate (as well as compound chocolate, creams and cocoa paste) can be a delicate process. For this reason, a number of factors have to be taken into account.
    Download
  • E-mail
FA.SLR Chocolate.1_ES
Документ № FA.SLR Chocolate.1_ES
Заглавие Bombeo de Chocolate
Формат файла .pdf
Краткое описание El bombeo de chocolate (así como sucédaneos, cremas y pastas de cacao) puede llegar a ser un proceso delicado, por lo que hay una serie de factores que deben tenerse en cuenta.
    Download
  • E-mail
FT.SLRT.1_IT
Документ № FT.SLRT.1_IT
Заглавие Pompa a Lobi Rotativa SLRT
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa SLRT è una pompa a lobi rotativa a spostamento positivo che viene progettata per lo scarico di prodotti alimentari e sanitari dalla cisterna di un camion
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP+ AS-i.1_IT
Документ № FT.C-TOP+ AS-i.1_IT
Заглавие C-TOP+ con Comunicazione AS-i
Формат файла .pdf
Краткое описание Il C-TOP+ con comunicazione AS-i (Actuator Sensor Interface) è progettato per una automazione ottimale delle valvole di processo INOXPA.
    Download
  • E-mail
FA.MV.1_EN
Документ № FA.MV.1_EN
Заглавие MV: Mixing of Products in Powder Form
Формат файла .pdf
Краткое описание The process of mixing two or more solid products, with or without the addition of liquids, can be performed in three different skids depending on their grain size and the manufacturing process.
    Download
  • E-mail
FA.MV.1_ES
Документ № FA.MV.1_ES
Заглавие MV: Mixing of Products in Powder Form
Формат файла .pdf
Краткое описание El proceso de mezcla de dos o más productos sólidos, con o sin adición de líquidos, se puede realizar en tres equipos diferentes en función de su granulometría y el proceso de fabricación.
    Download
  • E-mail
FA.MBC.1_EN
Документ № FA.MBC.1_EN
Заглавие MBC: Mixing of Products in Powder Form
Формат файла .pdf
Краткое описание The process of mixing two or more solid products, with or without addition of liquids, can be performed in three different skids depending on their grain size and the manufacturing process
    Download
  • E-mail
FA.MBC.1_ES
Документ № FA.MBC.1_ES
Заглавие MBC: Mezcla de productos en polvo
Формат файла .pdf
Краткое описание El proceso de mezcla de dos o más productos sólidos, con o sin adición de líquidos, se puede realizar en tres equipos diferentes en función de su granulometría y el proceso de fabricación.
    Download
  • E-mail
FT.SLRT.1_RU
Документ № FT.SLRT.1_RU
Заглавие Роторный Насос SLRT
Формат файла pdf
Краткое описание Кулачковый насос SLRT представляет собой объёмный насос санитарного исполнения. Данный роторный насос предназначен для перекачивания пищевых продуктов из автоцистерн.
    Download
  • E-mail
FT.SLRT.1_FR
Документ № FT.SLRT.1_FR
Заглавие Pompe à Lobes Rotative SLRT
Формат файла pdf
Краткое описание La pompe SLRT est une pompe à lobes rotative à déplacement positif conçue pour le déchargement des produits alimentaires et pharmaceutiques de camion-citerne
    Download
  • E-mail
FT.SLRT.1_EN
Документ № FT.SLRT.1_EN
Заглавие Rotary Lobe Pump SLRT
Формат файла pdf
Краткое описание The SLRT pump is a positive displacement rotary lobe pump designed to discharge food and sanitary products from a truck cistern as it can be driven by a hydraulic motor
    Download
  • E-mail
FT.SLRT.1_ES
Документ № FT.SLRT.1_ES
Заглавие Bomba Lobular Rotativa SLRT
Формат файла pdf
Краткое описание La bomba SLRT es una bomba lobular rotativa de desplazamiento positivo que está diseñada para la descarga de productos alimentarios y sanitarios del tanque de un camión
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP+ AS-i.1_RU
Документ № FT.C-TOP+ AS-i.1_RU
Заглавие C-TOP+ с Коммуникацией AS-i
Формат файла .pdf
Краткое описание Контрольное устройство C-TOP+ с коммуникацией AS-i (Actuator Sensor Interface) разработано для оптимальной автоматизации поточных клапанов от INOXPA.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP+ AS-i.1_FR
Документ № FT.C-TOP+ AS-i.1_FR
Заглавие C-TOP+ avec Bus AS-i
Формат файла .pdf
Краткое описание Le C-TOP+ avec bus AS-i (Actuator Sensor Interface) est conçu ou pensé pour optimiser l'automatisation des vannes de process d'INOXPA.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP+ AS-i.1_EN
Документ № FT.C-TOP+ AS-i.1_EN
Заглавие C-TOP+ with AS-i Communication
Формат файла .pdf
Краткое описание The C-TOP+ control unit with AS-i (Actuator Sensor Interface) communication is designed or intended for the optimal automation of INOXPA process valves.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP+ AS-i.1_ES
Документ № FT.C-TOP+ AS-i.1_ES
Заглавие C-TOP+ with AS-i Communication
Формат файла .pdf
Краткое описание El C-TOP+ con comunicación AS-i (Actuator Sensor Interface) está diseñado o pensado para una automatización óptima de las válvulas de proceso de INOXPA.
    Download
  • E-mail
FT.HYGINOXSE.3_EN
Документ № FT.HYGINOXSE.3_EN
Заглавие Centrifugal Pump HYGINOX SE v.17
Формат файла .pdf
Краткое описание The sanitary and cost-efficient design of the Hyginox SE centrifugal pump makes it particularly suitable as main process pump in the dairy, beverage, pharmaceutical and cosmetic industries.
    Download
  • E-mail
FT.HYGINOXSE.3_ES
Документ № FT.HYGINOXSE.3_ES
Заглавие Bomba Centrífuga HYGINOX SE v.17
Формат файла .pdf
Краткое описание Debido a su diseño sanitario y económico, la bomba centrífuga Hyginox SE es especialmente indicada como bomba principal en los procesos de la industria láctea, de bebidas, así como en la industria farmacéutica y cosmética.
    Download
  • E-mail
FT.EFI.5_RU
Документ № FT.EFI.5_RU
Заглавие Центробежный Насос Estampinox EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание Центробежный насос Estampinox EFI изготовлен из нержавеющей стали, предназначен для перекачивания воды и других жидкостей
    Download
  • E-mail
FT.EFI.5_IT
Документ № FT.EFI.5_IT
Заглавие Pompa Centrifuga Estampinox EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa Estampinox EFI è una pompa centrifuga in acciaio inox per trasferire acqua e altri liquidi di bassa viscosità
    Download
  • E-mail
FT.EFI.5_EN
Документ № FT.EFI.5_EN
Заглавие Centrifugal Pump Estampinox EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание The Estampinox EFI pump is a stainless steel centrifugal pump ideal for the transfer of water and other low viscosity liquids
    Download
  • E-mail
FT.EFI.5_ES
Документ № FT.EFI.5_ES
Заглавие Centrifugal Pump Estampinox EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba Estampinox EFI es una bomba centrífuga de acero inoxidable ideal para bombear agua y otros líquidos de baja viscosidad
    Download
  • E-mail
FT.RF.4_SW
Документ № FT.RF.4_SW
Заглавие Impellerpump - Självsugande RF
Формат файла .pdf
Краткое описание En allroundpump med ett brett användningsområde. RF pumpen har en flexibel gummi-impeller vilket gör den självsugande upp till 5 m.
    Download
  • E-mail
FT.HYGINOX SEN.1_US
Документ № FT.HYGINOX SEN.1_US
Заглавие Sanitary Centrifugal Pump HYGINOX SEN
Формат файла .pdf
Краткое описание Due to its sanitary and economical design, HYGINOX SEN pump is used as main process pump in the dairy, beverage, pharmaceutical and cosmetic industries.
    Download
  • E-mail
FT.HYGINOX SEN.1_ES
Документ № FT.HYGINOX SEN.1_ES
Заглавие Bomba Centrífuga Sanitaria HYGINOX SEN
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba Hyginox SEN es una bomba centrífuga construida en acero inoxidable que permite el montaje de motor según la norma americana NEMA.
    Download
  • E-mail
FT.HCP SP.1_DA
Документ № FT.HCP SP.1_DA
Заглавие Centrifugalpumpe Prolac HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание På grund af valget af materialer og konstruktion, er PROLAC HCP SP velegnet til anvendelser, der kræver en høj grad af hygiejne, skånsom håndtering af produktet og høj virkningsgrad.
    Download
  • E-mail
FT.DIN-TEX.3_CN
Документ № FT.DIN-TEX.3_CN
Заглавие 卫生型DIN离心泵 DIN TEX
Формат файла .pdf
Краткое описание DIN-TEX泵是卫生型设计的,大流量的离心泵(最大流量可到1000m3/h).它主要用 于初级物料及半成品物料的输送
    Download
  • E-mail
FT.Kiber KST KSFT.1_RU
Документ № FT.Kiber KST KSFT.1_RU
Заглавие Винтовой Насос Kiber KST/KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание Благодаря воронке и шнеку насосы могут использоваться для перекачивания высоковязких продуктов, теста, паст и жидкостей с механическими включениями.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber KST KSFT.1_IT
Документ № FT.Kiber KST KSFT.1_IT
Заглавие Pompa Monovite Elicoidale Kiber KST/KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe KST/KSFT sono pompe a rotore elicoidale sanitarie. Grazie alla tramoggia di aspirazione ed all'albero di trasmissione con coclea, queste pompe sono adeguate al pompaggio di prodotti con viscosità elevata, masse, paste e liquidi con particelle in sospensione.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber KST KSFT.1_EN
Документ № FT.Kiber KST KSFT.1_EN
Заглавие Progressive Cavity Pump Kiber KST/KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание The KST/KSFT pumps are sanitary progressive cavity pumps. Thanks to the hopper and auger, the pumps are suitable for pumping high viscosity products, doughs, pastes and liquids with suspended particles.
    Download
  • E-mail
FT.Kiber KST KSFT.1_ES
Документ № FT.Kiber KST KSFT.1_ES
Заглавие Bomba Helicoidal Kiber KST/KSFT
Формат файла .pdf
Краткое описание Las bombas KST/KSFT son bombas de tornillo helicoidal sanitarias. Gracias a la tolva de aspiración y al sinfín, son adecuadas para el bombeo de productos de viscosidad elevada, masas, pastas y líquidos con partículas en suspensión.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.KIBER KS KSF.1_RU
Заглавие Винтовой Насос Kiber KS/KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Насосы KS / KSF представляют собой самовсасывающие и реверсивные винтовые насосы санитарного исполнения.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.KIBER KS KSF.1_IT
Заглавие Pompa Monovite Elicoidale Kiber KS/KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe KS/KST/KSF sono pompe a rotore elicoidale sanitarie. Questo tipo di pompe possono pompare sia prodotti a bassa viscosità, e allo stesso modo prodotti che contengono sospensioni.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.KIBER KS KSF.1_EN
Заглавие Progressive Cavity Pump Kiber KS/KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание The KS/KSF pumps are sanitary progressive cavity pumps. These types of pumps transfer products of low and high viscosity as well as products containing particles.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.KIBER KS KSF.1_ES
Заглавие Bomba Helicoidal Kiber KS/KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Las bombas KS/KSF son bombas de tornillo helicoidal sanitarias. Este tipo de bombas puede bombear tanto productos de baja como de alta viscosidad, igual como productos que contienen partículas.
    Download
  • E-mail
01.030.33.02FR
Документ № 01.030.33.02FR
Заглавие Prolac HCP-WFI: Pompes centrifuges pour applications pharmaceutiques
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.030.33.02RU
Документ № 01.030.33.02RU
Заглавие Prolac HCP-WFI: Центробежные насосы для фармацевтического применения
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.030.33.02IT
Документ № 01.030.33.02IT
Заглавие Prolac HCP-WFI: Pompe centrifughe per applicazioni farmaceutiche
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.030.33.02EN
Документ № 01.030.33.02EN
Заглавие Prolac HCP-WFI: Centrifugal pumps for pharmaceutical applications
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
01.030.33.02ES
Документ № 01.030.33.02ES
Заглавие Prolac HCP-WFI: Bombas centrífugas para aplicaciones farmacéuticas
Формат файла .pdf
Краткое описание
    Download
  • E-mail
FT.LBV.2_CN
Документ № FT.LBV.2_CN
Заглавие 双密封蝶阀 LBV
Формат файла .pdf
Краткое описание D气动执行的双密封蝶阀,可广泛适用于食品饮料,啤酒,制药,和化工等相关流体 的领域。LBV(防泄漏蝶阀)阀可简单安全的将两种液体分开,避免由于 密封垫损 坏发生泄漏的风险。它通常被使用在需要在同一点位(不是阀阵), 安全地将产品 与CIP分开;或者在阀阵的末端(如CIP回流),或CIP液体(通过清洗球)进入罐子 时。
    Download
  • E-mail
FT.HCP SP.1_RU
Документ № FT.HCP SP.1_RU
Заглавие Центробежный Насос Prolac HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание Принимая во внимание конструкцию и материалы исполнения, центробежный насос PROLAC HCP SP является оптимальным насосом для процессов, требующих высокого уровня гигиены, деликатного обращения с продуктами и стойкости к химическим реагентам
    Download
  • E-mail
FT.HCP SP.1_IT
Документ № FT.HCP SP.1_IT
Заглавие Pompa Centrifuga Prolac HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание Per il disegno e i materiali impiegati la PROLAC HCP SP è adeguata per applicazioni dove si richieda un alto livello di igiene, un trattamento delicato del prodotto e una resistenza chimica
    Download
  • E-mail
FT.HCP SP.1_FR
Документ № FT.HCP SP.1_FR
Заглавие Pompe Centrifuge Prolac HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание Par sa conception et ces choix de matériaux, la pompe PROLAC HCP SP est particulièrement adaptée au transfert des fluides qui requièrent un haut niveau d'hygiène. Elle respecte les produits fragiles et offre une importante résistance aux produits chimiques
    Download
  • E-mail
FT.HCP SP.1_EN
Документ № FT.HCP SP.1_EN
Заглавие Centrifugal Pump Prolac HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание Due to the choice of materials and its design, PROLAC HCP SP (Self-Priming) is suitable for applications requiring a high level of hygiene, gentle handling of the product and resistance to chemical attack
    Download
  • E-mail
FT.HCP SP.1_ES
Документ № FT.HCP SP.1_ES
Заглавие Bomba Centrífuga Prolac HCP SP
Формат файла .pdf
Краткое описание Por su selección de materiales y diseño la PROLAC HCP SP es adecuada en aplicaciones donde se requiera un alto nivel de higiene, un trato delicado del producto y resistencia química
    Download
  • E-mail
FT.72700.2_DA
Документ № FT.72700.2_DA
Заглавие Kontraventil 72700
Формат файла .pdf
Краткое описание Kontraventilen sikrer at væsken ikke løber tilbage i rørsystemet, samt sørger for at væsken kun kan løbe i en retning.
    Download
  • E-mail
FT.6400.1_USA
Документ № FT.6400.1_USA
Заглавие Ball Valve 6400
Формат файла .pdf
Краткое описание Ball valves, whether manually or automatically operated, are used mainly with viscous fluids containing solid particles, and, generally, in applications requiring an unobstructed flow.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP.2_CN
Документ № FT.C-TOP.2_CN
Заглавие 反馈控制单元 C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание C-TOP是气动控制单元,以保证对INOXPA所有工艺阀门的最佳控制。 它可与 PLC系统通过数据通讯或总线 (AS-interface) 系统进行兼容,C-TOP 可安装在所有现场的阀门上,适用于食品饮料、乳品、啤酒及生物制药等领 域。
    Download
  • E-mail
FT ME 1100_DA
Документ № FT ME 1100_DA
Заглавие Vertikal mixer ME 1100
Формат файла .pdf
Краткое описание ME-1100 serien af high shear vertikal mixere kan anvendes i en række processer indenfor dispergering, emulgering, homogenisering og nedbrydning af tørstoffer i væske i et bredt område af produkter indenfor fødevare, kosmetik og farmaceutisk industri.
    Download
  • E-mail
FT.PBC.3_CN
Документ № FT.PBC.3_CN
Заглавие 移动式搅拌器
Формат файла .pdf
Краткое описание PBC系列搅拌器是采用卡箍连接,垂直安装的电机驱动搅拌器。它们可广泛应用 于食品工业,化妆品工业,制药业和化工业。
    Download
  • E-mail
FT.BCI.3_EN
Документ № FT.BCI.3_EN
Заглавие Vertical Agitator BCI
Формат файла .pdf
Краткое описание BCI搅拌器为垂直电机驱动。主要用于工艺过程中的混合,溶解,分散和保持,无论 是否需要强力和高速的搅拌,广泛应用于食品,化妆品,制药和化工等工业生产领 域。搅拌器通常安装在小容量的罐子上,罐子的最大容积不超过1500升,及用来处 理较低粘度的物料
    Download
  • E-mail
FTePV60_USA
Документ № FTePV60_USA
Заглавие Peristaltic Pump PV/PVT 60
Формат файла .pdf
Краткое описание The PV pump is a positive displacement peristaltic pump. These pumps are widely used in wineries all year round. They are used for the transfer of wine, must, lees as well as entire or crushed grapes and fermented paste.
    Download
  • E-mail
FTePV7080.2_USA
Документ № FTePV7080.2_USA
Заглавие Peristaltic Pump PV/PVD/PVT/PVDT 70/80
Формат файла .pdf
Краткое описание Peristaltic pumps have many applications in wine-making all year round, the pumps are used for the transfer of liquids like must, wine, lees, with entire, crushed or destemmed grapes and also fermented paste.
    Download
  • E-mail
FTeNTE.3_USA
Документ № FTeNTE.3_USA
Заглавие Progressive Cavity Pump Kiber NTE
Формат файла .pdf
Краткое описание The compact and robust design of the Kiber NTE pump makes it ideal for transferring whole or destemmed grapes.
    Download
  • E-mail
Документ № 01.020.30.00PO_RevE
Заглавие INSTRUKCJA INSTALACJI, OBSŁUGI I KONSERWACJI POMPA WIROWA ESTAMPINOX EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание Części pomp wirowych odśrodkowych serii Estampinox EFI, mających kontakt z pompowanym produktem, wykonane są ze stali nierdzewnej AISI 316 (powierzchnia elektro-polerowana).
    Download
  • E-mail
Документ № FT.EFI.2_DA
Заглавие Centrifugalpumpe Estampinox EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание Estampinox EFI pumpen er en centrifugalpumpe i rustfri stål til transport af vand og andre flydende væsker.
    Download
  • E-mail
FT.BMI.3_ES
Документ № FT.BMI.3_ES
Заглавие Agitador Vertical BMI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de la serie BMI son agitadores verticales con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento, dónde se requiera una fuerte agitación a gran velocidad, en la industria alimentaria, cosmética y química, seleccionando el acabado adecuado en cada caso.
    Download
  • E-mail
FTsolMV.2_EN.pdf
Документ № FTsolMV.2_EN.pdf
Заглавие Mezclador Tipo en “V” MV
Формат файла .pdf
Краткое описание The V-type blender is used to produce homogeneous solid-solid mixture.
    Download
  • E-mail
FTsolMV.2_ES.pdf
Документ № FTsolMV.2_ES.pdf
Заглавие Mezclador Tipo en “V” MV
Формат файла .pdf
Краткое описание El mezclador tipo en “V” realiza una mezcla homogénea de sólidos.
    Download
  • E-mail
FTsolMBC.2_EN
Документ № FTsolMBC.2_EN
Заглавие Double Cone Solids Blender MBC
Формат файла .pdf
Краткое описание The double cone blender is used to produce homogeneous solid-solid mixture.
    Download
  • E-mail
FTsolMBC.2_ES
Документ № FTsolMBC.2_ES
Заглавие Mezclador Tipo Bicónico MBC
Формат файла .pdf
Краткое описание El mezclador tipo bicónico realiza una mezcla homogénea de sólidos.
    Download
  • E-mail
FTph K.1_RU
Документ № FTph K.1_RU
Заглавие Распределительный Односедельный Клапан K фарма
Формат файла .pdf
Краткое описание Клапан К представляет собой распределительный односедельный клапан гигиеничного исполнения с широким диапазоном применения в фармацевтической промышленности.
    Download
  • E-mail
FTph K.1_EN
Документ № FTph K.1_EN
Заглавие Divert Seat Valve K pharmaceutical
Формат файла .pdf
Краткое описание The divert seat valve is a hygienic single seat pneumatically operated valve with a wide range of applications in the pharmaceutical industry.
    Download
  • E-mail
FTph K.1_ES
Документ № FTph K.1_ES
Заглавие Válvula de Simple Asiento de Cambio K farmacéutica
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula multivía de cambio, es una válvula neumática de simple asiento de diseño sanitario y flexible con una amplia gama de aplicaciones en la indústria farmacéutica.
    Download
  • E-mail
FA.Crèmes.1_FR
Документ № FA.Crèmes.1_FR
Заглавие FA.Crèmes.1_FR.pdf
Формат файла .pdf
Краткое описание Les crèmes peuvent être classées dans deux groupes principaux : les crèmes pharmaceutique et les crèmes cosmétiques et industrielles
    Download
  • E-mail
FA.Creams.1_EN
Документ № FA.Creams.1_EN
Заглавие FA.Creams.1_EN.pdf
Формат файла .pdf
Краткое описание Creams can be divided into two main groups depending on their use — pharmaceutical and cosmetic/industrial.
    Download
  • E-mail
FA.Cremas.1_ES.pdf
Документ № FA.Cremas.1_ES.pdf
Заглавие Fabricación de Cremas
Формат файла .pdf
Краткое описание Las cremas se pueden dividir en dos grupos básicos: las de farmacia y las cosméticas e industriales
    Download
  • E-mail
Документ № FA.Viscous products.1_EN
Заглавие Manufacturing Plant and Production Process for Highly Viscous and Difficult-to-homogenise Products
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA has designed special equipment to mix and homogenise highly viscous, thixotropic and difficult-to-stir products that contain a large quantity of solids which need to be dispersed, such as sludges, toothpaste, ointments, pastas, household and personal care products, etc.
    Download
  • E-mail
Документ № FA.Productos viscosos.1_ES
Заглавие Planta de Fabricación y Proceso de Producción con Destino a Productos de Mucha Viscosidad y de Dificil Homogenización
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA ha diseñado un equipo especial para la mezcla y homogenización de productos de gran viscosidad muy tixotrópicos y de poco arrastre para su agitación y que contienen una gran cantidad de sólidos los cuales necesitan ser dispersados, como los fangos, pasta dentífrica, pomadas, pasta alimentarias, droguería, etc.
    Download
  • E-mail
Документ № FAphLoops PW_WFI_RU
Заглавие ПЕТЛИ ОЧИЩЕННОЙ ВОДЫ (PW) И ВОДЫ ДЛЯ ИНЪЕКЦИЙ (WFI)
Формат файла .pdf
Краткое описание В производственных процессах фармацевтической промышленности часто используется очищеннная вода (PW) и вода для инъекций (WFI).
    Download
  • E-mail
Документ № FAphLazos PW_WFI.1_IT
Заглавие LOOP DI ACQUA PURIFICATA (PW) E ACQUA PER INIETTABILI (WFI)
Формат файла .pdf
Краткое описание Nell’industria farmaceutica è abituale l’uso di acqua purificata (PW) ed acqua per iniettabili (WFI) nei processi produttivi.
    Download
  • E-mail
Документ № FAphLoops PW_WFI.1_EN.pdf
Заглавие LOOPS OF PURIFIED WATER (PW) AND WATER FOR INJECTIONS (WFI)
Формат файла .pdf
Краткое описание The use of purified water (PW) and water for injection (WFI) in the production processes is very common in the pharmaceutical industry.
    Download
  • E-mail
Документ № FAphLazos PW_WFI.1_ES.pdf
Заглавие LAZO DE AGUA PURIFICADA (PW) Y AGUA PARA INYECCIÓN (WFI)
Формат файла .pdf
Краткое описание En la industria farmacéutica es muy habitual el uso de agua purificada (PW) y agua para inyección (WFI) en los procesos productivos.
    Download
  • E-mail
FT.NBI.2_RU
Документ № FT.NBI.2_RU
Заглавие Вертикальная Мешалка NBI
Формат файла .pdf
Краткое описание Модель NBI представляет собой среднескоростную вертикальную мешалку с мотор-редуктором, предназначенную для процессов перемешивания, диспергирования и рециркуляции.
    Download
  • E-mail
FT.NBI.2_IT
Документ № FT.NBI.2_IT
Заглавие Agitatore Verticale NBI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gamma della serie NBI sono agitatori verticali con motoriduttori a velocità media. Si possono utilizzare nei processi di miscelazione, dissoluzione, dispersione e mantenimento sianell'industria alimentare, cosmetica, farmaceutica e chimica dove si richieda una agitazione delicata o media nei prodotti di media e bassa viscosità.
    Download
  • E-mail
FT.NBI.2_FR
Документ № FT.NBI.2_FR
Заглавие Agitateur Vertical NBI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gamme de la série NBI sont des agitateurs verticaux avec motoréducteur à vitesse moyenne. Ils peuvent être utilisés dans des procédés de mélange, de dissolution, de dispersion et d'homogénéisation dans l'industrie alimentaire, cosmétique, pharmaceutique et chimique, sur des produits de faible ou moyenne viscosité et qui requiert une agitation d'intensité douce à moyenne.
    Download
  • E-mail
FT.NBI.2_EN
Документ № FT.NBI.2_EN
Заглавие Vertical Agitator NBI
Формат файла .pdf
Краткое описание The NBI series agitators are medium speed vertical agitators with geared motor. These agitators can be used in processes of mixing, dissolution, dispersion, and maintenance whenever a medium or mild agitation of medium or low viscosity products is required in the food processing, cosmetics, pharmaceutical or chemical industries.
    Download
  • E-mail
FT.NBI.2_ES
Документ № FT.NBI.2_ES
Заглавие Agitador Vertical NBI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de la serie NBI son agitadores verticales con motoreductor de velocidad media. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento tanto en la industria alimentaria, cosmética, farmacéutica y química dónde se requiera una agitación suave o media en productos de media y baja viscosidad.
    Download
  • E-mail
FT.phBFI.2.RU
Документ № FT.phBFI.2.RU
Заглавие Вертикальная Мешалка BFI
Формат файла .pdf
Краткое описание Модель BFI представляет собой вертикальную мешалку с приводом, непосредственно от электродвигателя, предназначенную для процессов перемешивания, диспергирования и рециркуляции.
    Download
  • E-mail
FT.phBFI.2.IT
Документ № FT.phBFI.2.IT
Заглавие Agitatore Verticale BFI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gamma di agitatori della serie BFI sono agitatori verticali con motore diretto. Si possonoutilizzare nei processi di miscelazione, dissoluzione, dispersione e mantenimento sianell'industria alimentare, cosmetica, farmaceutica e chimica dove si richieda una forteagitazione a grande velocità.
    Download
  • E-mail
FT.phBFI.2.FR
Документ № FT.phBFI.2.FR
Заглавие Agitateur Vertical BFI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gamme de la serie BFI sont des agitateurs verticaux avec moteur direct. Ils peuvent êtreutilisés dans des procédés de mélange, de dissolution, de dispersion et de maintenancedans l'industrie alimentaire, cosmétique, pharmaceutique et chimique, sur des produits quiont besoin d'une agitation intense.
    Download
  • E-mail
FT.phBFI.2.EN
Документ № FT.phBFI.2.EN
Заглавие Vertical Agitator BFI
Формат файла .pdf
Краткое описание The range of BFI series presents vertical direct motor-driven agitators. These agitators are used in processes of mixing, dissolution, dispersion and maintenance whenever powerful and high-speed agitation is required in the food processing, cosmetics, pharmaceutical or chemical industries.
    Download
  • E-mail
FT.phBFI.2.ES
Документ № FT.phBFI.2.ES
Заглавие Agitador Vertical BFI
Формат файла .pdf
Краткое описание Los agitadores de la gama BFI son de tipo vertical con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento tanto en la industria alimentaria, cosmética, farmacéutica y química dónde se requiera una fuerte agitación a gran velocidad.
    Download
  • E-mail
Документ № FTeKSF.2_USA
Заглавие Progressive Cavity Pump Kiber KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание The KSF pumps are Sanitary Progressive Cavity Pumps. Because of their design, they are self-priming pumps that can suction from a maximum height of 7 meters.
    Download
  • E-mail
Документ № FTeKSF.2_RU
Заглавие Винтовой Насос Kiber KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание KSF - санитарные винтовые насосы. Благодаря конструкции, насос является самовсасывающим, максимальная глубина самовсасывания 7 метров.
    Download
  • E-mail
Документ № FTeKSF.1_DE
Заглавие Exzenterschneckenpumpe Kiber KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Die KSF Pumpe ist eine Exzenterschneckenpumpe nach hygienischen Standards.
    Download
  • E-mail
Документ № FTeKSF.2_IT
Заглавие Pompa Monovite Elicoidale Kiber KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe KSF sono pompe monovite elicoidali sanitarie. In merito al proprio disegno costruttivo hanno la capacità di essere autoadescanti, arrivando a poter aspirare da una altezza massima di 7 metri.
    Download
  • E-mail
Документ № FTeKSF.2_FR
Заглавие Pompe Hélicoïdale Kiber KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Les pompes KSF sont des pompes sanitaires à vis hélicoïdale. Elles ont été conçu avec une capacité auto aspirante, pouvant aspirer d'une hauteur maximale de 7 mètres.
    Download
  • E-mail
Документ № FTeKSF.2_EN
Заглавие Progressive Cavity Pump Kiber KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание The KSF pumps are sanitary progressive cavity pumps. They are self-priming due to their design and can suction from a maximum height of 7 meters
    Download
  • E-mail
Документ № FTeKSF.2_ES
Заглавие Bomba Helicoidal Kiber KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Las bombas KSF son bombas de tornillo helicoidal sanitarias. Debido a su diseño tiene la capacidad de ser autoaspirantes, llegando a poder aspirar de una altura máxima de 7 metros.
    Download
  • E-mail
FT.Clamp Flat Sight Glass.3_RU
Документ № FT.Clamp Flat Sight Glass.3_RU
Заглавие Плоское Смотровое Стекло Clamp 8057
Формат файла .pdf
Краткое описание Плоские смотровые стёкла cостоят из стекла и крепления Clamp.
    Download
  • E-mail
FT.Viseur Plat Clamp.3_FR
Документ № FT.Viseur Plat Clamp.3_FR
Заглавие Viseur Plat Clamp 8057
Формат файла .pdf
Краткое описание Le viseur plat se compose d'un verre fixé par un collier clamp.
    Download
  • E-mail
FT.Clamp Flat Sight Glass.3_EN
Документ № FT.Clamp Flat Sight Glass.3_EN
Заглавие Clamp Flat Sight Glass 8057
Формат файла .pdf
Краткое описание A clamp flat sight glass consists of a glass attached by means of a clamp.
    Download
  • E-mail
FT.Mirilla Plana Clamp.3_ES
Документ № FT.Mirilla Plana Clamp.3_ES
Заглавие Mirilla Plana Clamp 8057
Формат файла .pdf
Краткое описание Una mirilla plana clamp está compuesta por un vidrio fijado mediante una abrazadera clamp.
    Download
  • E-mail
FT.Sight Glass.3_RU
Документ № FT.Sight Glass.3_RU
Заглавие Цилиндрическое Смотровое Стекло
Формат файла .pdf
Краткое описание Цилиндрические смотровые стёкла состоят из каркаса из нержавеющей стали и стекла того же сечения, что и труба.
    Download
  • E-mail
FT.Specola di Linea.3_IT
Документ № FT.Specola di Linea.3_IT
Заглавие Specola di Linea
Формат файла .pdf
Краткое описание La specola di linea e’ composta da una struttura di acciaio inox e da un vetro della stessa dimensione della tubazione.
    Download
  • E-mail
FT.Viseur Tubulaire.3_FR
Документ № FT.Viseur Tubulaire.3_FR
Заглавие Viseurs Tubulaires
Формат файла .pdf
Краткое описание Un viseur tubulaire se compose d'une structure en acier inoxydable et d'un verre de la même section que la tuyauterie.
    Download
  • E-mail
FT.Sight glass.3_EN
Документ № FT.Sight glass.3_EN
Заглавие Tubular Sight Glass
Формат файла .pdf
Краткое описание A tubular sight-glass is made of a stainless steel frame and a glass of the same section as the pipe.
    Download
  • E-mail
FT.Mirilla Tubular.3_ES
Документ № FT.Mirilla Tubular.3_ES
Заглавие Mirilla Tubular
Формат файла .pdf
Краткое описание Una mirilla tubular está compuesta de una estructura de inoxidable y de un vidrio de la misma sección que la tubería.
    Download
  • E-mail
FT.Wedge Wire Screen.3_CN
Документ № FT.Wedge Wire Screen.3_CN
Заглавие 锲型金属筛过滤器
Формат файла .pdf
Краткое описание 适用食品生产,化妆品,制药和一些化工领域的角过滤器,垂直过滤和Y型过滤。可 广泛应用于预过滤含颗粒的液体,而颗粒的尺寸甚至小于筛板的孔径。
    Download
  • E-mail
FT.Wedge Wire Screen.3_RU
Документ № FT.Wedge Wire Screen.3_RU
Заглавие Фильтрующий Элемент c Профилем Треугольного Сечения
Формат файла .pdf
Краткое описание Цилиндрические фильтрующие элементы с клиновидными колосниками широко используются в фильтрах-грязеуловителях, прямых и угловых фильтрах в процессах пищевой, косметической, фармацевтической и химической промышленностей.
    Download
  • E-mail
FT.Setaccio a Profilo Triangolare.3_IT
Документ № FT.Setaccio a Profilo Triangolare.3_IT
Заглавие Setaccio a Profilo Triangolare
Формат файла .pdf
Краткое описание Per filtri a squadra, retti e retti corti nell’industria alimentare, cosmetica, farmaceutica ed alcune industrie chimiche.
    Download
  • E-mail
FT.Tamis Triangulaire.3_FR
Документ № FT.Tamis Triangulaire.3_FR
Заглавие Tamis Type Profil Triangulaire
Формат файла .pdf
Краткое описание Pour les filtres équerre, droit et Y dans l'industrie alimentaire, cosmétique, pharmaceutique et quelques industries chimiques.
    Download
  • E-mail
FT.Wedge Wire Screen.3_EN
Документ № FT.Wedge Wire Screen.3_EN
Заглавие Wedge Wire Screen Cylinders
Формат файла .pdf
Краткое описание Suitable for angular filter, straight filter and Y filter in the food-processing, cosmetics, pharmaceutical and some chemical industries.
    Download
  • E-mail
FT.Tamiz Triangular.3_ES
Документ № FT.Tamiz Triangular.3_ES
Заглавие Tamices de Tipo Perfil Triangular
Формат файла .pdf
Краткое описание Para filtros escuadra, rectos y rectos cortos en industrias alimentaria, cosmética, farmacéutica y algunas industrias químicas.
    Download
  • E-mail
FT.Filters.5_CN
Документ № FT.Filters.5_CN
Заглавие 过滤器 81700 / 82700 / 83700
Формат файла .pdf
Краткое описание 过滤器可广泛应用于食品,化妆品,一些化工和制药等领域。
    Download
  • E-mail
FT.Filters.5 _RU
Документ № FT.Filters.5 _RU
Заглавие Фильтры 81700 / 82700 / 83700
Формат файла .pdf
Краткое описание Фильтры INOXPA нашли широкое применение в пищевой, косметической и химической промышленностях, а также во вспомогательных процессах фармацевтической промышленности.
    Download
  • E-mail
FT.Filtri.5_IT
Документ № FT.Filtri.5_IT
Заглавие Filtri 81700 / 82700 / 83700
Формат файла .pdf
Краткое описание I filtri hanno una ampia gamma di applicazioni nell’industria alimentare, cosmetica, alcune industrie chimiche e nei servizi ausiliari dell'industria farmaceutica.
    Download
  • E-mail
FT.Filtres.5_FR
Документ № FT.Filtres.5_FR
Заглавие Filtres 81700 / 82700 / 83700
Формат файла .pdf
Краткое описание Les filtres ont une vaste variété d'applications dans l'industrie alimentaire, cosmétique, pharmaceutique et quelques industries chimiques.
    Download
  • E-mail
FT.Filters.5 _EN
Документ № FT.Filters.5 _EN
Заглавие Filters 81700 / 82700 / 83700
Формат файла .pdf
Краткое описание Filters have a wide range of applications in the food-processing, cosmetics and some chemical industries as well as in auxiliary services of the pharmaceutical industry.
    Download
  • E-mail
FT.Filtros.5_ES
Документ № FT.Filtros.5_ES
Заглавие Filtros 81700 / 82700 / 83700
Формат файла .pdf
Краткое описание Los filtros tienen una amplia variedad de aplicaciones en la industria alimentaria, cosmética, algunas industrias químicas y en servicios auxiliares de la industria farmacéutica.
    Download
  • E-mail
FTsolSLES.2_RU
Документ № FTsolSLES.2_RU
Заглавие Установка для Разбавления SLES SLES-DE-10
Формат файла .pdf
Краткое описание Приобретение продукта в концентрированном виде существенно снижает расходы на его транспортировку и хранение.
    Download
  • E-mail
FTsolLESS.2_IT
Документ № FTsolLESS.2_IT
Заглавие Impianto per la Diluizione di LESS SLES-DE-10
Формат файла .pdf
Краткое описание L'impianto di diluizione del LESS consente di poter acquistare il prodotto concentrato
    Download
  • E-mail
FTsolLESS.2_FR
Документ № FTsolLESS.2_FR
Заглавие Équipement de Dilution de LESS SLES-DE-10
Формат файла .pdf
Краткое описание L’équipement de dilution de LESS permet de profiter de l’achat du produit concentré.
    Download
  • E-mail
FTsolSLES.2_EN
Документ № FTsolSLES.2_EN
Заглавие SLES Dilution Unit SLES-DE-10
Формат файла .pdf
Краткое описание The SLES dilution unit lets you benefit from purchasing the concentrated product
    Download
  • E-mail
FTsolSLES.2_ES
Документ № FTsolSLES.2_ES
Заглавие Equipo Dilución LESS SLES-DE-10
Формат файла .pdf
Краткое описание El equipo dilución LESS permite beneficiarse de la compra del producto concentrado
    Download
  • E-mail
FTphSTERIPIG_RU
Документ № FTphSTERIPIG_RU
Заглавие Безразборная Очистка STERIPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание Система PIG идеальна для безразборной очистки трубопровода от продукта, оставшегося в трубах после производственного процесса
    Download
  • E-mail
FTphSTERIPIG.1_IT
Документ № FTphSTERIPIG.1_IT
Заглавие Recupero Prodotto STERIPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание Il sistema PIG è ideale per recuperare il prodotto restante dentro di una tubazione dopo il processo di pompaggio
    Download
  • E-mail
FTph STERIPIG.1_FR
Документ № FTph STERIPIG.1_FR
Заглавие Récupération de Produit STERIPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание Le système STERIPIG est idéal afin de récupérer un produit restant dans une tuyauterie après un process de pompage
    Download
  • E-mail
FTphSTERIPIG.1_EN
Документ № FTphSTERIPIG.1_EN
Заглавие Product Recovery System STERIPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание The PIG system is ideal for the recovery of any product remaining in a pipeline in the end of the transfer process
    Download
  • E-mail
FTphSTERIPIG.1_ES
Документ № FTphSTERIPIG.1_ES
Заглавие Recuperación de Producto STERIPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание El sistema PIG es ideal para recuperar el producto restante dentro de una tubería después del proceso de bombeo
    Download
  • E-mail
FTsolSILPIG.3_RU
Документ № FTsolSILPIG.3_RU
Заглавие Восстановление Продукта SILPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание Система PIG идеальна для восстановления продукта (безразборная очистка), оставшегося в трубах после производственного процесса
    Download
  • E-mail
FTsolSILPIG.3_IT
Документ № FTsolSILPIG.3_IT
Заглавие Sistema di Recupero SILPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание Il sistema PIG è ideale per recuperare il prodotto restante dentro la tubazione dopo il processo di pompaggio
    Download
  • E-mail
FTsolSILPIG.3_FR
Документ № FTsolSILPIG.3_FR
Заглавие Récupération de Produit SILPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание Le système SIL PIG est idéal afin de récupérer un produit restant dans une tuyauterie après un process de pompage
    Download
  • E-mail
FTsolSILPIG.3_EN
Документ № FTsolSILPIG.3_EN
Заглавие Product Recovery SILPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание The PIG system is ideal for the recovery of any product remaining in a pipeline in the end of the transfer process
    Download
  • E-mail
FTsolSILPIG.3_ES
Документ № FTsolSILPIG.3_ES
Заглавие Recuperación de Producto SILPIG
Формат файла .pdf
Краткое описание El sistema SILPIG es ideal para recuperar el producto restante dentro de una tubería después del proceso de bombeo
    Download
  • E-mail
FTsolCIPm.2_RU
Документ № FTsolCIPm.2_RU
Заглавие Станции CIP Ручного Управления
Формат файла .pdf
Краткое описание Гигиена является важнейшим фактором в процессах пищевой промышленности и считается ещё одной стадией производства
    Download
  • E-mail
FTsolCIPm.2_IT
Документ № FTsolCIPm.2_IT
Заглавие CIP Manuale
Формат файла .pdf
Краткое описание L’igiene è un fattore talmente essenziale nei processi alimentari che deve essere considerata come un ulteriore passaggio nel processo produttivo
    Download
  • E-mail
FTsolCIPm.2_EN
Документ № FTsolCIPm.2_EN
Заглавие Manual CIP Units
Формат файла .pdf
Краткое описание Hygiene is an essential factor in the food processing, cosmetics and pharmaceutical industries
    Download
  • E-mail
FTsolCIPm.2_ES
Документ № FTsolCIPm.2_ES
Заглавие Equipos CIP Manuales
Формат файла .pdf
Краткое описание La higiene es un factor tan esencial en los procesos alimentarios que debe ser considerada como un paso más en el proceso de producción
    Download
  • E-mail
FT CIP_RU
Документ № FT CIP_RU
Заглавие Стандартные мобильные и стационарные CIP станции
Формат файла .pdf
Краткое описание Гигиена имеет наиважнейшее значение в пищевой, фрамацевтической и косметической промышленностях, суровое соблюдение санитарии и гигинеы производства обеспечивает гарантированное качество продукта
    Download
  • E-mail
FT CIP_FR
Документ № FT CIP_FR
Заглавие Équipement Standard mobile sur châssis
Формат файла .pdf
Краткое описание L'hygiène est un facteur essentiel dans les procédés alimentaires, cosmétiques et pharmaceutiques, ce qui impose un nettoyage parfait de tous les éléments
    Download
  • E-mail
FT CIP_EN
Документ № FT CIP_EN
Заглавие Standard portable and skid mounted CIP units
Формат файла .pdf
Краткое описание Hygiene is an essential part of the processes of the food processing, cosmetics, pharmaceutical industries as a correct cleaning of all the elements is required
    Download
  • E-mail
FTsolCIP.2_ES
Документ № FTsolCIP.2_ES
Заглавие Equipos Estándar sobre Bancada CIP
Формат файла .pdf
Краткое описание La higiene es un factor esencial en los procesos alimentarios, cosméticos, farmacéuticos,...por lo que se requiere una correcta limpieza de todos los elementos
    Download
  • E-mail
FT.74700.1_RU
Документ № FT.74700.1_RU
Заглавие Перепускной Клапан 74700
Формат файла .pdf
Краткое описание Клапан 74700 гигиенического исполнения из нержавеющей стали широко используется с оборудованием в пищевой, молочной, фармацевтической промышленности, а также промышленности тонкой химии в целях защиты оборудования.
    Download
  • E-mail
FT.74700.1_DE
Документ № FT.74700.1_DE
Заглавие Druckregelventil 74700
Формат файла .pdf
Краткое описание Das Druckregelventil ist ein Sitzventil in hygienischer Ausführung mit dem ein speziefischer Systemdruck eingestellt werden kann. Vor allem eingesetzt in der Molkerei, Lebensmittel, Getränke, pharmazeutischen und chemischen Feinindustrie.
    Download
  • E-mail
FT.74700.1_IT
Документ № FT.74700.1_IT
Заглавие Valvola di Sovrapressione 74700
Формат файла .pdf
Краткое описание Il suo disegno sanitario e la sua intera costruzione in acciaio inox fa si che la valvola 74700 sia l'opzione più adeguata per la protezione di installazioni dell'industria lattierocasearia, alimentare, delle bevande, farmaceutica e chimica fine.
    Download
  • E-mail
FT.74700.1_FR
Документ № FT.74700.1_FR
Заглавие Soupape de Décharge 74700
Формат файла .pdf
Краткое описание La soupape de surpression est utilisée comme by-pass en mesure de sécurité pour protéger une ligne process, une pompe, des accessoires, une cuve, ...
    Download
  • E-mail
FT.74700.1_EN
Документ № FT.74700.1_EN
Заглавие Overflow Valve 74700
Формат файла .pdf
Краткое описание The overflow valve is a valve used to perform pressure bypasses for safety purposes in order to protect lines, pumps, accessories, pools, etc.
    Download
  • E-mail
FT.74700.1_ES
Документ № FT.74700.1_ES
Заглавие Válvula de Alivio 74700
Формат файла .pdf
Краткое описание Su diseño sanitario y su entera construcción en acero inoxidable hacen la válvula 74700 la opción más adecuada para la protección de instalaciones de las industrias lácteas, alimentarias, bebidas, farmacéutica y química fina.
    Download
  • E-mail
FT.72700.2_RU
Документ № FT.72700.2_RU
Заглавие Обратный Клапан 72700
Формат файла .pdf
Краткое описание Обратный клапан - это разновидность самосрабатывающих предохранительных устройств, предназначенных для предотвращения обратного потока рабочей среды в трубопроводе.
    Download
  • E-mail
FT.72700.2_DE
Документ № FT.72700.2_DE
Заглавие Rückschlagventil 72700
Формат файла .pdf
Краткое описание Ein Rückschlagventil verhindert einen Rückfluss und stellt somit sicher, dass nur in eine Richtung durchflossen wird.
    Download
  • E-mail
FT.72700.2_IT
Документ № FT.72700.2_IT
Заглавие Valvola di Ritegno 72700
Формат файла .pdf
Краткое описание La valvola di ritegno è una valvola per evitare il ritorno del fluido e assicurare che vada solo in una direzione.
    Download
  • E-mail
FT.72700.2_FR
Документ № FT.72700.2_FR
Заглавие Clapet Anti-retour 72700
Формат файла .pdf
Краткое описание Le clapet anti-retour est conçu pour éviter le retour du fluide et bloquer le débit dans une seule direction.
    Download
  • E-mail
FT.72700.2_EN
Документ № FT.72700.2_EN
Заглавие Check Valve 72700
Формат файла .pdf
Краткое описание A check valve, or non return valve, is a valve that prevents the fluid from flowing backwards and ensures that it flows in only one direction.
    Download
  • E-mail
FT.72700.2_ES
Документ № FT.72700.2_ES
Заглавие Válvula de Retención 72700
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula de retención es una válvula para evitar el retorno del fluido y asegurar que sólo fluya en una dirección.
    Download
  • E-mail
FT.6400.1_ RU
Документ № FT.6400.1_ RU
Заглавие Шаровой Кран 6400
Формат файла .pdf
Краткое описание Шаровые краны предназначены для ручного или автоматического управления потоками жидкостей с механическими включениями, обычно используются в приложениях, требующих беспрепятственного потока среды.
    Download
  • E-mail
FT.6400.1_ DE
Документ № FT.6400.1_ DE
Заглавие Kugelhahn 6400
Формат файла .pdf
Краткое описание Manuell oder automatisch angetriebene Kugelhähne werden meist bei feststoffbeladenen Fluidprozessen und ohne örtliche strömungsverluste eingesetzt.
    Download
  • E-mail
FT.6400.1_ IT
Документ № FT.6400.1_ IT
Заглавие Valvola a Sfera 6400
Формат файла .pdf
Краткое описание Le valvole a sfera, con azionamento manuale o automatico, si possono utilizzare principalmente per liquidi viscosi, che contengano solidi e in generale nelle applicazioni che richiedano un flusso totale e che non venga ostruito.
    Download
  • E-mail
FT.6400.1_FR
Документ № FT.6400.1_FR
Заглавие Vanne à Boule 6400
Формат файла .pdf
Краткое описание Les vannes à boule, à commande manuelle ou pneumatique, peuvent être notamment utilisées pour des liquides visqueux qui contiennent des solides et, en général, dans des applications qui requièrent une vanne à passage intégral.
    Download
  • E-mail
FT.6400.1_ EN
Документ № FT.6400.1_ EN
Заглавие Ball Valve 6400
Формат файла .pdf
Краткое описание Ball valves, whether manually or automatically operated, are used mainly with viscous fluids containing solid particles, and, generally, in applications requiring an unobstructed flow.
    Download
  • E-mail
FT.6400.1_ ES
Документ № FT.6400.1_ ES
Заглавие Válvula de Bola 6400
Формат файла .pdf
Краткое описание Las válvulas de bola, de accionamiento manual o automático, se pueden utilizar principalmente para líquidos viscosos, que contengan sólidos y en general en aplicaciones que requieran un flujo que no se obstruya.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP AS-i bus.3_RU.pdf
Документ № FT.C-TOP AS-i bus.3_RU.pdf
Заглавие C-TOP с коммуникацией AS-i (промышленная сеть)
Формат файла .pdf
Краткое описание Контрольное устройство C-TOP с коммуникацией AS-i предназначено для автоматизации клапанов.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP AS-i bus.3_IT
Документ № FT.C-TOP AS-i bus.3_IT
Заглавие C-TOP con comunicazione AS-i (bus di campo)
Формат файла .pdf
Краткое описание La testata di controllo C-TOP con comunicazione AS-i (Attuatore Sensore Interfaccia) è stata progettata e pensata in caso di automazione di valvole.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP AS-i bus.3_FR
Документ № FT.C-TOP AS-i bus.3_FR
Заглавие C-TOP avec communication AS-i (bus de terrain)
Формат файла .pdf
Краткое описание Le boîtier de contrôle C-TOP avec communication AS-i (Vérin Senseur Interface) est conçu dans le cas d'automatisation de vannes.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP AS-i bus.3_EN
Документ № FT.C-TOP AS-i bus.3_EN
Заглавие C-TOP with AS-i communication (fieldbus)
Формат файла .pdf
Краткое описание The C-TOP control unit with the AS-i (Actuator Sensor Interface) communication is designed for automation of valves.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP AS-i bus.3_ES
Документ № FT.C-TOP AS-i bus.3_ES
Заглавие C-TOP con Comunicación AS-i (bus de campo)
Формат файла .pdf
Краткое описание El cabezal de control C-TOP con comunicación AS-i (Actuator Sensor Interface) está diseñado o pensado para el caso de automatización de válvulas.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP.2_RU
Документ № FT.C-TOP.2_RU
Заглавие Контрольное Устройство C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание C-TOP представляет собой контрольное устройство, предназначенное для обеспечения оптимального контроля за клапанами INOXPA.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP.2_IT
Документ № FT.C-TOP.2_IT
Заглавие Testata di Controllo C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание Il C-TOP è una testata di controllo pneumatico progettata per assicurare un ottimo controllo delle valvole di processo INOXPA
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP.2_FR
Документ № FT.C-TOP.2_FR
Заглавие Boîtier de Contrôle C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание La C-TOP est une tête de commande pneumatique conçue pour assurer un contrôle optimal des vannes INOXPA.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP.2_EN
Документ № FT.C-TOP.2_EN
Заглавие Control Unit C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание The C-TOP is a pneumatic control unit designed to ensure an optimum control over the INOXPA process valves.
    Download
  • E-mail
FT.C-TOP.2_ES
Документ № FT.C-TOP.2_ES
Заглавие Cabezal de Control C-TOP
Формат файла .pdf
Краткое описание El C-TOP es un cabezal de control neumático diseñado para asegurar un control óptimo de las válvulas de proceso de INOXPA.
    Download
  • E-mail
FTphPharmavalve.2_RU
Документ № FTphPharmavalve.2_RU
Заглавие Радиальный Мембранный Клапан Pharmavalve
Формат файла .pdf
Краткое описание Pharmavalve представляет собой радиальный мембранный клапан с ручным или пневматическим приводом.
    Download
  • E-mail
FTphPharmavalve.2_EN
Документ № FTphPharmavalve.2_EN
Заглавие Radial Diaphragm Valve Pharmavalve
Формат файла .pdf
Краткое описание The Pharmavalve is a radial diaphragm valve, manually or pneumatically operated, specially designed for critical processes where any contamination
    Download
  • E-mail
FTphPharmavalve.2_ES
Документ № FTphPharmavalve.2_ES
Заглавие Válvula de Diafragma Radial Pharmavalve
Формат файла .pdf
Краткое описание La Pharmavalve es una válvula de diafragma de tipo radial, de accionamiento manual o neumático diseñada para procesos críticos donde no se admiten posibles contaminaciones
    Download
  • E-mail
FT.NLR.3_RU
Документ № FT.NLR.3_RU
Заглавие Односедельный Регулирующий Клапан NLR
Формат файла .pdf
Краткое описание Клапан NLR представляет собой односедельный регулирующий клапан пропорционального пневмопривода, спроектированный для контроля потока
    Download
  • E-mail
FT.NLR.3_EN
Документ № FT.NLR.3_EN
Заглавие Regulating Seat Valve NLR
Формат файла .pdf
Краткое описание The NLR valve is a proportional pneumatically actuated valve designed for flow control in installations of the dairy and food-processing industries, beverage production, pharmaceutical and fine chemicals industries.
    Download
  • E-mail
FT.NLR.3_FR
Документ № FT.NLR.3_FR
Заглавие Vanne à Clapet de Régulation NLR
Формат файла .pdf
Краткое описание La vanne NLR est une vanne à actionnement pneumatique proportionnel conçue pour le contrôle des fluides dans les installations des industries laitière, alimentaire, des boissons, pharmaceutique et chimie fine.
    Download
  • E-mail
FT.NLR.3_IT
Документ № FT.NLR.3_IT
Заглавие Valvola a Singola Sede di Regolazione NLR
Формат файла .pdf
Краткое описание La valvola NLR è una valvola di azionamento pneumatico proporciónale disegnata per il controllo dei fluidi nelle installazioni dell'industria lattiero/casearia, alimentare, delle bevande, farmaceutica e chimica fine.
    Download
  • E-mail
FT.NLR.3_ES
Документ № FT.NLR.3_ES
Заглавие Válvula de Simple Asiento de Regulación NLR
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula NLR es una válvula de accionamiento neumático proporcional diseñada para el control de fluidos en las instalaciones de industrias láctea, alimentaria, de bebidas, farmacéutica y química fina.
    Download
  • E-mail
FT.NLF.3_RU
Документ № FT.NLF.3_RU
Заглавие Донный Седельный Клапан NLF
Формат файла .pdf
Краткое описание Серия NLF представляет собой односедельные клапаны с пневмоприводом, специально спроектированные для монтажа на дне ёмкости
    Download
  • E-mail
FT.NLF.3_EN
Документ № FT.NLF.3_EN
Заглавие Tank Bottom Seat Valve NLF
Формат файла .pdf
Краткое описание The NLF valve is a pneumatically actuated single seat valve designed for assembly at the bottom of the tanks in the dairy, food-processing industries, beverage production, pharmaceutical and fine chemicals industries.
    Download
  • E-mail
FT.NLF.3_FR
Документ № FT.NLF.3_FR
Заглавие Vanne à Clapet Fond de Cuve NLF
Формат файла .pdf
Краткое описание La vanne NLF est une vanne à clapet actionnée pneumatiquement, conçue spécialement pour les montages en fond de cuve dans les industries laitières, alimentaires, boissons, pharmaceutique et chimie fine.
    Download
  • E-mail
FT.NLF.3_IT
Документ № FT.NLF.3_IT
Заглавие Valvola Multivia a Singola Sede da Fondo Serbatoio NLF
Формат файла .pdf
Краткое описание La valvola NLF de fondo serbatoio è una valvola a singola sede azionata automáticamente, disegnata specificamente peri l suo montaggio su fondo serbatoio e/o serbatoi dell'industria lattiero/casearia, alimentare, delle bevande, farcmaceutica, cosmetica e chimica fine.
    Download
  • E-mail
FT.NLF.3_ES
Документ № FT.NLF.3_ES
Заглавие Válvula Simple Asiento de Fondo de Tanque NLF
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula NLF es una válvula de simple asiento accionada neumáticamente, diseñada específicamente para su montaje en fondos de tanque y/o depósitos de las industrias láctea, alimentaria, de bebidas, farmacéutica y química fina.
    Download
  • E-mail
FT.NLS.2_RU
Документ № FT.NLS.2_RU
Заглавие Перепускной Односедельный Клапан NLS
Формат файла .pdf
Краткое описание Серия NLS представляет перепускные односедельные клапаны с пневмоприводом, спроектированные специально для пищевой и фармацевтической промышленностей.
    Download
  • E-mail
FT.NLS.2_EN
Документ № FT.NLS.2_EN
Заглавие Overflow Seat Valve NLS
Формат файла .pdf
Краткое описание The NLS valve is an overflow pneumatically actuated single seat valve designed for the dairy and food-processing industries, beverage production, pharmaceutical and fine chemicals industries.
    Download
  • E-mail
FT.NLS.2_FR
Документ № FT.NLS.2_FR
Заглавие Soupape de Surpression Automatique NLS
Формат файла .pdf
Краткое описание La soupape NLS est une vanne à clapet simple siège automatique conçue pour être utilisée comme soupape de surpression automatque dans des installations des industries laitière, alimentaire, des boissons, pharmaceutique et chimie fine.
    Download
  • E-mail
FT.NLS.2_IT
Документ № FT.NLS.2_IT
Заглавие Valvola a Singola Sede di Sovrapressione NLS
Формат файла .pdf
Краткое описание La valvola NLS è una valvola a singola sede e azionamento pneumatico disegnata come valvola di sovrapressione nelle installazioni per l'industria lattiero/casearia, alimentari, delle bevande, dell'industria farmaceutica e chimica fine.
    Download
  • E-mail
FT.NLS.2_ES
Документ № FT.NLS.2_ES
Заглавие Válvula de Simple Asiento de Alivio NLS
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula NLS es una válvula de simple asiento y accionamiento neumático diseñada como válvula de alivio en instalaciones para industrias lácteas, alimentarias, de bebidas, indústria farmacéutica y química fina.
    Download
  • E-mail
FT. K.3_DA
Документ № FT. K.3_DA
Заглавие Omskifteventil k
Формат файла .pdf
Краткое описание Omskifteventilen er en sanitær enkeltsæde ventil, der i stor udstrækning anvendes indenfor mejeri, drikkevare og farmaceutisk industri.
    Download
  • E-mail
FT.K.3_CN
Документ № FT.K.3_CN
Заглавие 换向座阀 K
Формат файла .pdf
Краткое описание K系列换向阀是一种卫生级的气动单座阀,它广泛应用于食品加工、 啤酒饮 料、乳制品、生物制药、日用精细化工等相关流体行业。
    Download
  • E-mail
FT. K.3_RU
Документ № FT. K.3_RU
Заглавие Распределительные Односедельные Клапаны K
Формат файла .pdf
Краткое описание Клапан К представляет собой распределительный односедельный клапан гигиеничного исполнения с широким диапазоном применений в пищевой и фармацевтической промышленностях.
    Download
  • E-mail
FT.K.3_EN
Документ № FT.K.3_EN
Заглавие Divert Seat Valve K
Формат файла .pdf
Краткое описание The divert seat valve is a hygienic single seat pneumatically operated valve with a wide range of applications in the food-processing industry, beverage production, pharmaceutical and fine chemicals industries.
    Download
  • E-mail
FT. K.3_IT
Документ № FT. K.3_IT
Заглавие Valvola di Cambio a Singola Sede K
Формат файла .pdf
Краткое описание La valvola multivia di cambio, è una valvola pneumatica a singola sede di disegno sanitario e flessibile con una ampia gamma di applicazioni nell’industria alimentare, delle bevande, farmaceutica e chimica fine.
    Download
  • E-mail
FT. K.3_ES
Документ № FT. K.3_ES
Заглавие Válvula de Simple Asiento de Cambio K
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula multivia de cambio, es una válvula neumática de simple asiento de diseño sanitario y flexible con una amplia gama de aplicaciones en las industrias alimentaria, bebidas, farmacéutica y química fina.
    Download
  • E-mail
FT.NLM.2_CN
Документ № FT.NLM.2_CN
Заглавие 手动截止座阀 NLM
Формат файла .pdf
Краткое описание NLM手动截止座阀为手动操作而无需自动操作的单座阀,它也可作为调节阀来使用 (有一个旋转活塞,实现无级开度调节)。由于卫生型设计,它广泛应用于食品加 工、啤酒饮料、乳制品、生物制药、日用精细化工等相关流体行业。
    Download
  • E-mail
FT.NLM.2_RU
Документ № FT.NLM.2_RU
Заглавие Отсечной Седельный Клапан с Ручным Приводом NLM
Формат файла .pdf
Краткое описание Серия NLM представляет собой отсечные седельные клапаны с ручным приводом, данные клапаны специально спроектированы для процессов, не требующих автоматизации.
    Download
  • E-mail
FT.NLM.2_EN
Документ № FT.NLM.2_EN
Заглавие Manual Shut-off Seat Valve NLM
Формат файла .pdf
Краткое описание The NLM shut-off valve is a manually actuated single seat valve designed for the applications where automation is not required.
    Download
  • E-mail
FT.NLM.2_FR
Документ № FT.NLM.2_FR
Заглавие Vanne Manuelle à Clapet NLM
Формат файла .pdf
Краткое описание La vanne NLM est une vanne à clapet à actionnement manuel, conçue pour les applications ou l'automatisation n'est pas nécessaire.
    Download
  • E-mail
FT.NLM.2_IT
Документ № FT.NLM.2_IT
Заглавие Valvola a Singola Sede Manuale di Chiusura NLM
Формат файла .pdf
Краткое описание La valvola NLM di chiusura è una valvola a singola sede azionata manualmente, disegnata per quelle applicazioni dove l'automazione non sia richiesta.
    Download
  • E-mail
FT.NLM.2_ES
Документ № FT.NLM.2_ES
Заглавие Válvula de Simple Asiento Manual de Cierre NLM
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula NLM de cierre es una válvula de simple asiento accionada manualmente, diseñada para aquellas aplicaciones donde la automatización no sea requerida.
    Download
  • E-mail
FT.NM.3_DA
Документ № FT.NM.3_DA
Заглавие Sædeventil for Afspærring N/M
Формат файла .pdf
Краткое описание Afspærringsventilen er en sanitær enkeltsæde ventil, som i stor udstrækning anvendes indenfor mejeri, fødevare, drikkevare og farmaceutisk industri.
    Download
  • E-mail
FT.NM.3_RU
Документ № FT.NM.3_RU
Заглавие Отсечной Седельный Клапан N/M
Формат файла .pdf
Краткое описание Клапан N/M представляет собой отсечной односедельный клапан гигиеничного исполнения с широким диапазоном применения в пищевой и фармацевтической промышленностях.
    Download
  • E-mail
FT.NM.3_EN
Документ № FT.NM.3_EN
Заглавие Shut-off Seat Valve N/M
Формат файла .pdf
Краткое описание The N/M shut-off valve is a hygienic single seat pneumatically operated valve with a wide range of applications in the food-processing, pharmaceutical and fine chemicals industries.
    Download
  • E-mail
FT.NM.3_IT
Документ № FT.NM.3_IT
Заглавие Valvola ad Otturatore a Singola Sede N/M
Формат файла .pdf
Краткое описание La valvula N/M ad otturatore a singola sede è una valvola pneumatica di disegno sanitario, flessibile e con una ampia gamma di applicazioni nell'industria alimentare, delle bevande, farmaceutica e della chimica fine.
    Download
  • E-mail
FT.NM.3_ES
Документ № FT.NM.3_ES
Заглавие Válvula de Simple Asiento de Cierre N/M
Формат файла .pdf
Краткое описание La válvula N/M de cierre es una válvula neumática de simple asiento de diseño sanitario y flexible con una amplia gama de aplicaciones en la industria alimentaria, bebidas, farmacéutica y química fina.
    Download
  • E-mail
FT.LBV.2_RU
Документ № FT.LBV.2_RU
Заглавие Двойной Дисковый Затвор LBV
Формат файла .pdf
Краткое описание Двойные дисковые затворы широко используются в процессах пищевой, косметической, фармацевтической и химической промышленностей.
    Download
  • E-mail
FT.LBV.2_EN
Документ № FT.LBV.2_EN
Заглавие Double Butterfly Valve LBV
Формат файла .pdf
Краткое описание Double butterfly valves can be used in most liquid product applications in the food-processing, pharmaceutical and chemical industries.
    Download
  • E-mail
FT.LBV.2_FR
Документ № FT.LBV.2_FR
Заглавие Vanne Papillon Double LBV
Формат файла .pdf
Краткое описание La vanne papillon double peut être utilisée dans la plupart des applications de produits liquides dans les industries alimentaire, pharmaceutique et chimique.
    Download
  • E-mail
FT.LBV.2_IT
Документ № FT.LBV.2_IT
Заглавие Valvola a Doppia Farfalla LBV
Формат файла .pdf
Краткое описание Le valvole a doppia farfalla si possono utilizzare nella maggior parte delle applicazioni sui prodotti liquidi nelle industrie alimentari, farmaceutiche e chimiche.
    Download
  • E-mail
FT.LBV.2_ES
Документ № FT.LBV.2_ES
Заглавие Válvula de Doble Mariposa LBV
Формат файла .pdf
Краткое описание Las válvulas de doble mariposa se pueden utilizar en la mayoría de aplicaciones de productos líquidos en las industrias alimentaria, farmacéutica y química.
    Download
  • E-mail
FT.Butterfly valve 4800.3_USA
Документ № FT.Butterfly valve 4800.3_USA
Заглавие Butterfly Valve 4800
Формат файла .pdf
Краткое описание Butterfly valves, whether manually or automatically operated, can be used in most liquid product applications in the food-processing, pharmaceutical and chemical industries.
    Download
  • E-mail
FT.Butterflyventil 4800.3_DA
Документ № FT.Butterflyventil 4800.3_DA
Заглавие Butterflyventil 4800
Формат файла .pdf
Краткое описание Butterflyventiler, enten manuelle eller automatiske, kan anvendes i de fleste flydende processer indenfor føde- og drikkevare industrien samt farmaceutisk og kemisk industri.
    Download
  • E-mail
FT.Butterfly valve 4800.3_RU
Документ № FT.Butterfly valve 4800.3_RU
Заглавие Затвор Дисковый 4800
Формат файла .pdf
Краткое описание Дисковые затворы ручного или автоматического управления широко используются в приложениях пищевой, косметической, фармацевтической и химической промышленностей.
    Download
  • E-mail
FT.Butterfly valve 4800.3_EN
Документ № FT.Butterfly valve 4800.3_EN
Заглавие Butterfly Valve 4800
Формат файла .pdf
Краткое описание Butterfly valves, whether manually or automatically operated, can be used in most liquid product applications in the food-processing, pharmaceutical and chemical industries.
    Download
  • E-mail
FT.Scheibenventil 4800.3_DE
Документ № FT.Scheibenventil 4800.3_DE
Заглавие Scheibenventil 4800
Формат файла .pdf
Краткое описание Manuell oder automatisch angetriebene Scheibenventile werden in den meisten Fluidprozessen in der Lebensmittel, der pharmazeutischen und der chemischen Industrie eingesetzt.
    Download
  • E-mail
FT.Vanne Papillon 4800.3_FR
Документ № FT.Vanne Papillon 4800.3_FR
Заглавие Vanne Papillon 4800
Формат файла .pdf
Краткое описание La vanne papillon, manuelle ou automatique peut être utilisée dans la plupart des applications de produits liquides dans les industries alimentaire, pharmaceutique et chimique.
    Download
  • E-mail
FT.Valvola a Farfalla 4800.3_ IT
Документ № FT.Valvola a Farfalla 4800.3_ IT
Заглавие Valvola a Farfalla 4800
Формат файла .pdf
Краткое описание Le valvole a farfalla, ad azionamento manuale o automatico, si possono utilizzare nella maggior parte delle applicazioni di prodotti liquidi nelle industrie alimentari, farmaceutiche e chimiche.
    Download
  • E-mail
FT.V.Mariposa 4800.3_ES
Документ № FT.V.Mariposa 4800.3_ES
Заглавие Válvula de Mariposa 4800
Формат файла .pdf
Краткое описание Las válvulas de mariposa, de accionamiento manual o automático, se pueden utilizar en la mayoría de aplicaciones de productos líquidos en las industrias alimentaria, farmacéutica y química.
    Download
  • E-mail
FT.ME8100X.2_RU.pdf
Документ № FT.ME8100X.2_RU.pdf
Заглавие “Многозубчатый” Миксер Повышенной Резки ME8100X
Формат файла pdf
Краткое описание Многозубчатые миксеры повышенной резки серии 8100X используются для достижения устойчивых эмульсий и дисперсий.
    Download
  • E-mail
FT.ME8100X.2_IT.pdf
Документ № FT.ME8100X.2_IT.pdf
Заглавие Mixer Multidenti ME8100X
Формат файла pdf
Краткое описание La gamma dei mixer multidenti serie 8100X viene utilizzata nelle applicazioni dove sia richiesta una grande capacità di taglio del prodotto, per ottenere una buona emulsione.
    Download
  • E-mail
FT.ME8100X.2_FR.pdf
Документ № FT.ME8100X.2_FR.pdf
Заглавие Mixer Multidents ME8100X
Формат файла pdf
Краткое описание La gamme de mixers multidents série 8100X est utilisée dans les applications où une grande capacité de cisaillement est requise, afin d'obtenir une bonne émulsion.
    Download
  • E-mail
FT.ME8100X.2_EN.pdf
Документ № FT.ME8100X.2_EN.pdf
Заглавие High-shear "Multitooth" Mixer ME8100X
Формат файла pdf
Краткое описание The 8100X series multitooth mixers are employed in the applications requiring high shear for achieving a thorough emulsification.
    Download
  • E-mail
FT.ME8100X.2_ES.pdf
Документ № FT.ME8100X.2_ES.pdf
Заглавие Mixer Multidientes ME8100X
Формат файла pdf
Краткое описание La gama de mixers multidientes serie 8100X se utilizan en aplicaciones donde se requiera una gran capacidad de cizallamiento, para conseguir una buena emulsión.
    Download
  • E-mail
FT.ME6100.3_CN
Документ № FT.ME6100.3_CN
Заглавие 罐底混合器 ME 6100
Формат файла .pdf
Краткое описание ME-6100系列高剪切罐底混合器,可广泛应用于卫生要求较高的食品加工,化 妆品、制药业和化工等领域,需要对颗粒进行分散、乳化、均质和分解的场合
    Download
  • E-mail
FT.ME6100.3_RU.pdf
Документ № FT.ME6100.3_RU.pdf
Заглавие Донный Миксер ME 6100
Формат файла .pdf
Краткое описание Донные миксеры повышенной резки серии ME-6100 представляют собой высокогигиеничное решение для процессов диспергации, эмульсирования, гомогенизации и дезинтеграции твёрдых частиц в процессах пищевой, косметической, фармацевтической промышленностей, а также промышленности тонкой химии.
    Download
  • E-mail
FT.ME6100.3_DE
Документ № FT.ME6100.3_DE
Заглавие Bodenmischer ME 6100
Формат файла .pdf
Краткое описание Die Hochleistungs-Bodenmischer ME-6100 genügen höchsten Hygieneanforderungen und werden in der Lebensmittel-, Kosmetik-, Pharma- und feinchemischen Industrie für das Dispergieren, Emulsionieren, Homogenisieren und Zerkleinern von Festkörpern einer Vielzahl von Produkten eingesetzt.
    Download
  • E-mail
FT.ME6100.3_IT
Документ № FT.ME6100.3_IT
Заглавие Mixer di Fondo ME 6100
Формат файла .pdf
Краткое описание La gamma dei mixer di fondo ad alto potere di taglio, ME-6100, presenta una soluzione altamente sanitaria nei processi di dispersione, emulsione, omogeinizzazione e disintegrazione dei solidi per una grande quantità di prodotti nell'industria alimentare, cosmetica, farmaceutica e chimica fine.
    Download
  • E-mail
FT.ME6100.3_FR
Документ № FT.ME6100.3_FR
Заглавие Mixer de Fond ME 6100
Формат файла .pdf
Краткое описание La gamme de mixers de fond de haut cisaillement, ME-6100, présente une solution hautement sanitaire dans les procédés de dispersion, d'émulsion, d'homogénéisation et de désintégration de solides pour une grande quantité de produits dans l'industrie alimentaire, cosmétique, pharmaceutique et de la chimie fine.
    Download
  • E-mail
FT.ME6100.3_EN
Документ № FT.ME6100.3_EN
Заглавие Tank Bottom Mixer ME 6100
Формат файла .pdf
Краткое описание The ME-6100 series of the high shear bottom of the tank mixers present a highly hygienic solution for the processes of dispersion, emulsifying, homogenisation and disintegration of solids in the food-processing, cosmetics, pharmaceutical and fine chemistry industries.
    Download
  • E-mail
FT.ME6100.3_ES
Документ № FT.ME6100.3_ES
Заглавие Mixer de Fondo ME 6100
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de mixers de fondo de alto cizallamiento, ME-6100, presenta una solución altamente sanitaria en procesos de dispersión, emulsión, homogeneización y desintegración de sólidos para una gran cantidad de productos en la industria alimentaria, cosmética, farmacéutica y química fina.
    Download
  • E-mail
FT.ME4100.2_CN
Документ № FT.ME4100.2_CN
Заглавие 管道混合器 ME 4100
Формат файла .pdf
Краткое описание ME-4100系列管道高剪切力混合器,提供了在同一设备上完成泵送,分散,均质和 产品乳化的功能。
    Download
  • E-mail
FT.ME4100.2_RU
Документ № FT.ME4100.2_RU
Заглавие Миксер inline ME 4100
Формат файла .pdf
Краткое описание Линейные миксеры высокого усилия сдвига серии МЕ-4100 позволяют перекачивать, диспергировать, гомогенизировать и эмульсировать продукты.
    Download
  • E-mail
FT.ME4100.2_DE
Документ № FT.ME4100.2_DE
Заглавие Inline-Mischer ME 4100
Формат файла .pdf
Краткое описание Die Inline-Hochleistungs-Schneidmischer eignen sich zum Fördern, Dispergieren, Emulsionieren und Homogenisieren von Produkten mit einem einzigen Gerät.
    Download
  • E-mail
FT.ME 4100.2_IT
Документ № FT.ME 4100.2_IT
Заглавие Mixer en linea ME 4100
Формат файла .pdf
Краткое описание La gamma dei Mixer ad alto potere emulsionante in linea offre la posibilita di pompare, disperdere, omogeneizzare ed emulsionare prodotti con lo stesso impianto.
    Download
  • E-mail
FT.ME4100.2_FR
Документ № FT.ME4100.2_FR
Заглавие Mixer en ligne ME 4100
Формат файла .pdf
Краткое описание La gamme de Mixers de haut cisaillement en ligne offre la possibilité de pomper, de disperser, d'homogénéiser et d'émulsionner des produits avec un même équipement.
    Download
  • E-mail
FT.ME4100.2_EN
Документ № FT.ME4100.2_EN
Заглавие Inline mixer ME 4100
Формат файла .pdf
Краткое описание The ME-4100 series of the inline high shear mixers offers a possibility to pump, disperse, homogenize and emulsify products with one and the same equipment.
    Download
  • E-mail
FT.ME4100.2_ES
Документ № FT.ME4100.2_ES
Заглавие Mixer en línea ME 4100
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de Mixers de alto cizallamiento en línea ofrece la posibilidad de bombear, dispersar, homogeneizar y emulsionar productos con un mismo equipo.
    Download
  • E-mail
FT.ME 1100.1_CN
Документ № FT.ME 1100.1_CN
Заглавие 立式混合器 ME 1100
Формат файла .pdf
Краткое описание ME-1100 系列立式高剪切力混合器,提供了食品生产工艺,化妆品,制药和精细化 工生产上需要对固体进行,分散,均质,分裂和乳化的可能。
    Download
  • E-mail
FT ME 1100_RU
Документ № FT ME 1100_RU
Заглавие Миксер вертикальный ME 1100
Формат файла .pdf
Краткое описание Миксер повышенной резки серии МЕ-1100 представляет собой решение для процессов диспергации, эмульсификации, гомогенизации и дезинтеграции твёрдых механических включений в пищевой, косметической, фармацевтической промышленности, а также в промышленности тонкой химии.
    Download
  • E-mail
FT ME 1100_DE
Документ № FT ME 1100_DE
Заглавие Vertikalmischer ME 1100
Формат файла .pdf
Краткое описание Die vertikalen Hochleistungs-Schneidmischer ME-1100 werden in der Lebensmittel-, Kosmetik-, Pharma- und feinchemischen Industrie für das Dispergieren, Emulsionieren, Homogenisieren und Zerkleinern von Festkörpern einer Vielzahl von Produkten eingesetzt.
    Download
  • E-mail
FT ME 1100_IT
Документ № FT ME 1100_IT
Заглавие Mixer verticale ME 1100
Формат файла .pdf
Краткое описание La gamma dei mixer verticali ad alto potere di taglio ME-1100, presenta una soluzione per la dispersione, emulsione, omegeinizzazione e disintegrazione dei slidi per una grande quantità di prodotti nell'industria alimentare, cosmetica, farmaceutica e chimica fine.
    Download
  • E-mail
FTME 1100 1_FR
Документ № FTME 1100 1_FR
Заглавие Mixer Vertical ME 1100
Формат файла .pdf
Краткое описание La gamme de mixers verticaux de haut cisaillement ME-1100 présente une solution pour la dispersion, l'émulsion, l'homogénéisation et la désintégration de solides pour une grande quantité de produits dans l'industrie alimentaire, cosmétique, pharmaceutique et de la chimie fine.
    Download
  • E-mail
FT.ME 1100.1_EN
Документ № FT.ME 1100.1_EN
Заглавие Vertical Mixer ME 1100
Формат файла .pdf
Краткое описание The ME 1100 series of the high shear vertical mixers present a solution for the processes of dispersion, emulsifying, homogenisation and disintegration of solids in a wide range of products in the food-processing, cosmetics, pharmaceutical and fine chemistry industries.
    Download
  • E-mail
FTphCXC.1_RU
Документ № FTphCXC.1_RU
Заглавие Вертикальные Мешалки с Торцевым Уплотнением CXC
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA предлагает широкую гамму мешалок, предназначенных для работы в герметичных резервуарах, для стерильных процессов фармацевтической промышленности.
    Download
  • E-mail
FTphCXC.1_EN
Документ № FTphCXC.1_EN
Заглавие Vertical Agitators with Mechanical Seals CXC
Формат файла .pdf
Краткое описание INOXPA offers a wide range of agitators designed for work in sealed tanks intended for some sterile processes of the pharmaceutical industry.
    Download
  • E-mail
FTphCXC.1_ES
Документ № FTphCXC.1_ES
Заглавие Agitadores Verticales con Cierre Mecánico CXC
Формат файла .pdf
Краткое описание Inoxpa dispone de una amplia gama de agitadores para trabajar en depósitos estancos para procesos estériles en la industria farmacéutica .
    Download
  • E-mail
FT.FMI.1_DE
Документ № FT.FMI.1_DE
Заглавие Modulares Vertikalrührwerk FMI
Формат файла .pdf
Краткое описание La gama de la serie FMI son agitadores verticales con motor directo. Se pueden utilizar en procesos de mezcla, disolución, dispersión y mantenimiento, dónde se requiera una fuerte agitación a gran velocidad, en la industria alimentaria, cosmética y química, seleccionando el acabado adecuado en cada caso.
    Download
  • E-mail
FTePV7080.2_RU.pdf
Документ № FTePV7080.2_RU.pdf
Заглавие Перистальтический Насос PV/PVD/PVT/PVDT 70/80
Формат файла .pdf
Краткое описание Перистальтические насосы широко используются при производстве вина. Они применяются для перекачки таких сред, как муст, вино, цельный или переработанный виноград, а также ферментационный осадок.
    Download
  • E-mail
FTePV7080.2_IT.pdf
Документ № FTePV7080.2_IT.pdf
Заглавие Pompa Peristaltica PV/PVD/PVT/PVDT 70/80
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa peristaltica PV è usata in molte applicazioni e per tutta la durata dell'anno nelle cantine, per il travaso dei liquidi come i mosti, i vini, le fecce, con l'uva intera, diraspata oppure fresca e con la massa fermentata.
    Download
  • E-mail
FTePV7080.2_FR.pdf
Документ № FTePV7080.2_FR.pdf
Заглавие Pompe Péristaltique PV/PVD/PVT/PVDT 70/80
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe péristaltique PV est très polyvalente et répond à de nombreuses applications en cave. Elle peut être utilisée en remontage, en transfert des vins mais aussi sur les lies ou les moûts, pour la mise en barrique ou l’alimentation d échangeur.
    Download
  • E-mail
FTePV7080.2_EN.pdf
Документ № FTePV7080.2_EN.pdf
Заглавие Peristaltic Pump PV/PVD/PVT/PVDT 70/80
Формат файла .pdf
Краткое описание Peristaltic pumps have many applications in wine-making all year round, the pumps are used for the transfer of liquids like must, wine, lees, with entire, crashed or destemmed grapes and also fermented paste.
    Download
  • E-mail
FTePV7080.2_ES.pdf
Документ № FTePV7080.2_ES.pdf
Заглавие Bomba Peristáltica PV/PVD/PVT/PVDT 70/80
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba peristáltica PV es utilizada en muchas aplicaciones y durante todo el año en las bodegas, para el trasiego de líquidos como mostos, vinos, lías, también con uva entera, despalillada o estrujada y pasta fermentada.
    Download
  • E-mail
FTePV60_RU.pdf
Документ № FTePV60_RU.pdf
Заглавие Перистальтический Насос PV/PVT 60
Формат файла .pdf
Краткое описание Шланговые насосы широко используются при производстве вина. Они применяются для перекачки таких сред, как муст, вино, цельный или переработанный виноград, а также ферментационный осадок.
    Download
  • E-mail
FTePV60_IT.pdf
Документ № FTePV60_IT.pdf
Заглавие Pompa Peristaltica PV/PVT 60
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa peristaltica PV è una pompa volumetrica di spostamento positivo. Si utilizza in molte applicazioni e durante tutto l'anno in cantina.
    Download
  • E-mail
FTePV60_FR.pdf
Документ № FTePV60_FR.pdf
Заглавие Pompe Péristaltique PV/PVT 60
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe péristaltique PV est une pompe volumétrique à déplacement positif. Elle est utilisée dans plusieurs applications et pendant toute l'année dans les cuves.
    Download
  • E-mail
FTePV60_EN.pdf
Документ № FTePV60_EN.pdf
Заглавие Peristaltic Pump PV/PVT 60
Формат файла .pdf
Краткое описание The PV pump is a positive displacement peristaltic pump. These pumps are widely used in wineries all year round.
    Download
  • E-mail
FTePV60_ES.pdf
Документ № FTePV60_ES.pdf
Заглавие Bomba Peristáltica PV/PVT 60
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba peristáltica PV es una bomba volumétrica de desplazamiento positivo. Se utiliza en muchas aplicaciones y durante todo el año en las bodegas.
    Download
  • E-mail
FT.RF.4_DA.pdf
Документ № FT.RF.4_DA.pdf
Заглавие Fleksible Impellerpumper RF
Формат файла .pdf
Краткое описание RF pumpen er en fleksibel impellerpumpe. Grundet dens konstruktion, er denne pumpetype reversibel og selvansugende, og kan løfte helt op til 5 meter.
    Download
  • E-mail
FT.RF.4_RU.pdf
Документ № FT.RF.4_RU.pdf
Заглавие Насос с Гибким Импеллером RF
Формат файла .pdf
Краткое описание Насос RF представляет собой реверсивный насос с гибкой крыльчаткой. Эффект самовсасывания достигается благодаря конструкции насоса, максимальная глубина самовсасывания - 5 метров.
    Download
  • E-mail
FT.RF.4_DE.pdf
Документ № FT.RF.4_DE.pdf
Заглавие Impellerpumpe RF
Формат файла .pdf
Краткое описание Die RF Pumpe ist eine Impellerpumpe. Dieser Pumpentyp ist eine selbstansaugende Verdrängerpumpe mit einer maximalen Saughöhe von 5m.
    Download
  • E-mail
FT.RF.4_IT.pdf
Документ № FT.RF.4_IT.pdf
Заглавие Pompa a Girante Flessibile RF
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa RF è una pompa a girante flessibile. Dovuto al suo disegno ha la capacità di essere autoadescante, arrivando a poter aspirare da una altezza massima di 5 metri.
    Download
  • E-mail
FT.RF.4_FR.pdf
Документ № FT.RF.4_FR.pdf
Заглавие Pompe à Impulseur Flexible RF
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe RF est une pompe à impulseur flexible. Elle a été conçue avec un pouvoir d’aspiration qui permet d’aspirer en négatif jusqu’à 5 mètres.
    Download
  • E-mail
FT.RF.4_EN.pdf
Документ № FT.RF.4_EN.pdf
Заглавие Flexible Impeller Pump RF
Формат файла .pdf
Краткое описание The RF pump is a flexible impeller pump. Due to the design, these pumps are reversible and self-priming and can suction from a maximum height of 5 meters.
    Download
  • E-mail
FT.RF.4_ES.pdf
Документ № FT.RF.4_ES.pdf
Заглавие Bomba de Rodete Flexible RF
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba RF es una bomba de rodete flexible. Debido a su diseño tiene la capacidad de ser reversible y autoaspirante, llegando a poder aspirar de una altura máxima de 5 metros.
    Download
  • E-mail
FTKVB1_RU.pdf
Документ № FTKVB1_RU.pdf
Заглавие Винтовой насос KVB-25
Формат файла .pdf
Краткое описание Конструкция насоса была спроектирована для откачивания сред из бочек посредством насосного патрубка, помещённого в ёмкость.
    Download
  • E-mail
FT KVB-25_IT.pdf
Документ № FT KVB-25_IT.pdf
Заглавие Pompa monovite elicoidale KVB-25
Формат файла .pdf
Краткое описание A seguito del suo particolare disegno, è specialmente utile nello svuotamento di bidoni e serbatoi di prodotti sia di bassa che di alta viscosità, attraverso l'introduzione del tubo nel serbatoio stesso.
    Download
  • E-mail
FTKVB1_FR.pdf
Документ № FTKVB1_FR.pdf
Заглавие Pompe à rotor Hélicoïdal KVB-25
Формат файла .pdf
Краткое описание De part sa conception, elle est particulièrement adaptée pour vider les containers et les cuves de produits ayant une viscosité faible ou élevée, en introduisant la pompe directement à l'intérieur de celui-ci.
    Download
  • E-mail
FTKVB1_EN.pdf
Документ № FTKVB1_EN.pdf
Заглавие Progressive Cavity Pump KVB-25
Формат файла .pdf
Краткое описание They are specially designed to transfer media of either high or low viscosity from tanks and barrels by means of a pump tube introduced into the drum.
    Download
  • E-mail
FTKVB1_ES.pdf
Документ № FTKVB1_ES.pdf
Заглавие Bomba Helicoidal KVB-25
Формат файла .pdf
Краткое описание Debido a su diseño es especialmente útil en el vaciado de bidones y depósitos de productos tanto de baja como alta viscosidad, mediante la introducción de la caña dentro del mismo.
    Download
  • E-mail
FTeNTE_TUB.3_RU
Документ № FTeNTE_TUB.3_RU
Заглавие Винтовой Насос Kiber NTE TUB
Формат файла .pdf
Краткое описание Винтовой насос Kiber NTE TUB характеризуется компактным и крепким дизайном и входит в гамму винтовых насосов, предназначенных для виноделия, главным образом, для применения в процессе термоброжения.
    Download
  • E-mail
FTeNTE_TUB.3_DE
Документ № FTeNTE_TUB.3_DE
Заглавие Schneckenpumpe Kiber NTE TUB
Формат файла .pdf
Краткое описание Die kompakt und robust gebauten Pumpen Kiber NTE TUB gehören zu unserer Pumpenbaureihe mit Schraubenrotoren nach dem Verdrängungsprinzip, die besonders für die Verfahren der Maische-Erhitzung in der Weinindustrie geeignet sind.
    Download
  • E-mail
FTeNTE TUB.3_IT
Документ № FTeNTE TUB.3_IT
Заглавие Pompa Monovite Elicoidale Kiber NTE TUB
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe monoviti Kiber NTE TUB dal design compatto e robusto, appartengono alla nostra gamma di pompe provviste di rotore elicoidale a spostamento positivo specifiche per l'industria vinicola, specialmente durante il processo di termovinificazione.
    Download
  • E-mail
FTeNTE_TUB.3_FR
Документ № FTeNTE_TUB.3_FR
Заглавие Pompe Hélicoïdale Kiber NTE TUB
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe Kiber NTE TUB, est de conception compacte et robuste, elle fait partie de notre gamme de pompes à vis hélicoïdale, à déplacement positif, elle a été développée pour l'industrie vinicole et principalement pour la thermovinification.
    Download
  • E-mail
FTeNTE_TUB.3_EN
Документ № FTeNTE_TUB.3_EN
Заглавие Progressive Cavity Pump Kiber NTE TUB
Формат файла .pdf
Краткое описание The NTE TUB pumps present compact and robust progressive cavity pumps designed for the thermovinification process in the wine-making industry.
    Download
  • E-mail
FTeNTE_TUB.3_ES
Документ № FTeNTE_TUB.3_ES
Заглавие Bomba Helicoidal Kiber NTE TUB
Формат файла .pdf
Краткое описание Las bombas Kiber NTE TUB con su diseño compacto y robusto, forman parte de nuestra gama de bombas con rotor helicoidal de desplazamiento positivo indicadas para la industria vinícola, principalmente en el proceso de termovinificación.
    Download
  • E-mail
FTeNTEA.3_RU
Документ № FTeNTEA.3_RU
Заглавие Винтовой Насос с Подающим Механизмом Kiber NTEA
Формат файла .pdf
Краткое описание Насос NTEA имеет очень компактную и крепкую конструкцию. Он предназначен для перекачивания мезги.
    Download
  • E-mail
FTeNTEA.3_DE
Документ № FTeNTEA.3_DE
Заглавие Schneckenpumpe mit Beschickung
Формат файла .pdf
Краткое описание Die kompakt und robust gebaute Pumpe NTEA ist für das Umfüllen von Trester geeignet.
    Download
  • E-mail
FTeNTEA.3_FR
Документ № FTeNTEA.3_FR
Заглавие Pompe Hélicoïdale avec Dévouteur Kiber NTEA
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe NTEA a un design compact et robuste et est indiquée pour le transfert de marc de raisin.
    Download
  • E-mail
FTeNTEA.3_EN
Документ № FTeNTEA.3_EN
Заглавие Progressive Cavity Pump with Feeder Kiber NTEA
Формат файла .pdf
Краткое описание The NTEA pump has a very compact and robust design and it is intended for pomace transfer.
    Download
  • E-mail
FTeNTEA.3_ES
Документ № FTeNTEA.3_ES
Заглавие Bomba Helicoidal con Alimentador Kiber NTEA
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba NTEA tiene un diseño compacto y robusto y es indicada para el trasiego de orujo.
    Download
  • E-mail
FTeNTE.2_RU
Документ № FTeNTE.2_RU
Заглавие Винтовой Насос Kiber NTE
Формат файла .pdf
Краткое описание Винтовой насос Kiber NTE с компактной и прочной конструкцией предназначен для перекачивания цельного или очищенного винограда.
    Download
  • E-mail
FTeNTE.2_IT
Документ № FTeNTE.2_IT
Заглавие Pompa Elicoidale Monovite Kiber NTE
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa Kiber NTE ha una forma compatta e robusta, specifica per effettuare il trasferimento dell'uva intera o diraspata.
    Download
  • E-mail
FTeNTE.2_FR
Документ № FTeNTE.2_FR
Заглавие Pompe à Rotor Escentré Kiber NTE
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe Kiber NTE est de conception robuste, adaptée pour le transfert de vendange entière ou égrappée.
    Download
  • E-mail
FTeNTE.2_EN
Документ № FTeNTE.2_EN
Заглавие Progressive Cavity Pump Kiber NTE
Формат файла .pdf
Краткое описание The compact and robust design of the Kiber NTE pump makes it ideal for transferring whole or destemmed grapes.
    Download
  • E-mail
FTeNTE.2_ES
Документ № FTeNTE.2_ES
Заглавие Bomba Helicoidal Kiber NTE
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba Kiber NTE es de diseño compacto y robusto, indicada para el trasiego de vendimia entera o despalillada.
    Download
  • E-mail
FT.KS.3_CN
Документ № FT.KS.3_CN
Заглавие 连续送料空腔泵 Kiber KS/KST/KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание KS/KST/KSF泵是卫生型的连续送料空腔泵, 它的设计为自吸式并可逆转, 吸力最 高可达7米。此泵可用来输送粘度较高和较低,并含颗粒的物料。
    Download
  • E-mail
FT.KS.3_RU
Документ № FT.KS.3_RU
Заглавие Винтовой Насос Kiber KS/KST/KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Насосы KS/KST/KSF представляют собой самовсасывающие и реверсивные винтовые насосы санитарного исполнения.
    Download
  • E-mail
FT.KS.3_IT
Документ № FT.KS.3_IT
Заглавие Pompa Monovite Elicoidale Kiber KS/KST/KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Le pompe KS/KST/KSF sono pompe a rotore elicoidale sanitarie. Dovuto al suo disegno, ha la capacità di essere autoadescante e reversibile, arrivando ad aspirare ad una altezza massima di 7 metri.
    Download
  • E-mail
FT.KS.3_FR
Документ № FT.KS.3_FR
Заглавие Pompe Hélicoïdale Kiber KS/KST/KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Les pompes KS sont des pompes à vis hélicoïdale sanitaires. Sa conception lui confère un pouvoir d'aspiration et une réversibilité, pouvant aspirer d'une hauteur maximale de 7 mètres.
    Download
  • E-mail
FT.KS.3_EN
Документ № FT.KS.3_EN
Заглавие Progressive Cavity Pump Kiber KS/KST/KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание The KS/KST/KSF pumps are sanitary progressive cavity pumps. Due to the design, they are self-priming and reversible pumps that can suction from a maximum height of 7 meters.
    Download
  • E-mail
FT.KS.3_ES
Документ № FT.KS.3_ES
Заглавие Bomba Helicoidal Kiber KS/KST/KSF
Формат файла .pdf
Краткое описание Las bombas KS/KST/KSF son bombas de tornillo helicoidal sanitarias. Debido a su diseño tienen la capacidad de ser reversibles y autoaspirantes, llegando a aspirar una altura máxima de 7 metros.
    Download
  • E-mail
FT.HLR.2_CN
Документ № FT.HLR.2_CN
Заглавие 卫生型凸轮转子泵
Формат файла .pdf
Краткое описание HLR泵是一款符合EHEDG标准设计的凸轮转子泵,它适用于卫生等级要求严格的工艺和工 厂。由于低转速运转,该泵的特点能温和输送产品,同时对输送的产品剪切力较小并无 伤害。它特别适合输送各种不同粘度(从1到1.000.000 cP)以及含有颗粒的产品, ( 如凝乳、生物培养液等)。该泵适用于食品工艺,化妆品和制药等工业领域。
    Download
  • E-mail
FT.HLR.2_RU
Документ № FT.HLR.2_RU
Заглавие Гигиеничный Кулачковый Насос HLR
Формат файла .pdf
Краткое описание Кулачковый насос HLR изготовлен согласно спецификациям EHEDG для установок и процессов, отвечающим самым строгим требованиям к гигиене.
    Download
  • E-mail
FT.HLR.2_IT
Документ № FT.HLR.2_IT
Заглавие Pompa Lobulare Rotativa Igienica HLR
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa HLR è una pompa a lobi rotativa di spostamento positivo disegnata secondo la normativa EHEDG per le installazioni ed i processi in accordo con i requisiti igienici più esigenti.
    Download
  • E-mail
FT.HLR.2_FR
Документ № FT.HLR.2_FR
Заглавие Pompe à Lobes Rotatifs Hygiénique HLR
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe HLR est une pompe à lobes rotatifs à déplacement positif; Elle a été conçue selon la norme EHEDG pour les installations et les procédés qui répondent aux critères hygiéniques les plus exigeants.
    Download
  • E-mail
FT.HLR.2_EN
Документ № FT.HLR.2_EN
Заглавие Hygienic Lobe Rotor Pump HLR
Формат файла .pdf
Краткое описание The HLR pump is a lobe rotor pump designed in compliance with the EHEDG specifications for plants and processes that comply with the strictest hygienic requirements
    Download
  • E-mail
FT.HLR.2_ES
Документ № FT.HLR.2_ES
Заглавие Bomba Lobular Rotativa Higiénica HLR
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba HLR es una bomba lobular rotativa de desplazamiento positivo diseñada según la normativa EHEDG para las instalaciones y los procesos que cumplen con los requerimientos higiénicos más exigentes
    Download
  • E-mail
FToSLR-A.1_EN.pdf
Документ № FToSLR-A.1_EN.pdf
Заглавие Lobe Rotor Pump SLR-A
Формат файла .pdf
Краткое описание The SLR-A pump is a positive displacement lobe rotor pump designed to transfer abrasive products. The pump offers high perfromance and reliability.
    Download
  • E-mail
FToSLR-A.1_ES.pdf
Документ № FToSLR-A.1_ES.pdf
Заглавие Bomba Lobular Rotativa SLR-A.
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba SLR-A es una bomba lobular rotativa de desplazamiento positivo que está diseñada para trasegar productos abrasivos, ofrece altas prestaciones, máxima fiabilidad con unas dimensiones reducidas, sus conexiones son desmontables y la entrada del cuerpo es rectangular.
    Download
  • E-mail
01.500.33.01RU
Документ № 01.500.33.01RU
Заглавие Кулачковый Насос SLR
Формат файла .pdf
Краткое описание Кулачковый насос SLR представляет собой объёмный насос санитарного исполнения.
    Download
  • E-mail
Документ № 01.500.33.01ES
Заглавие Bomba Lobular Rotativa SLR
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba SLR es una bomba lobular rotativa de desplazamiento positivo y diseño sanitario para instalaciones de las industrias lácteas, alimentarias, bebidas, cosmética, farmacéutica y química fina.
    Download
  • E-mail
FT.Aspir.2_RU
Документ № FT.Aspir.2_RU
Заглавие Вихревой Насос ASPIR
Формат файла .pdf
Краткое описание Модель Aspir представляет собой санитарный вихревой самовсасывающий насос, предназначенный для использования в пищевой, фармацевтической и химической промышленностях.
    Download
  • E-mail
FT.Aspir.2_DE
Документ № FT.Aspir.2_DE
Заглавие Selbstansaugende Kreiselpumpe ASPIR
Формат файла .pdf
Краткое описание Die Aspir Pumpe ist eine selbstansaugende Seitenkanalpumpe, die in der Lebensmittel-, der pharmazeutischen- und chemischen Industrie einsetzbar ist.
    Download
  • E-mail
FT.Aspir.2_IT
Документ № FT.Aspir.2_IT
Заглавие Pompa a Canale Laterale ASPIR
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa Aspir è una pompa autoadescante a canale laterale che si può utilizzare nell'industria alimentare, farmaceutica e chimica.
    Download
  • E-mail
FT.Aspir.2_FR
Документ № FT.Aspir.2_FR
Заглавие Pompe Auto-aspirante ASPIR
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe Aspir est une pompe auto-aspirante à canal latéral destinée à l'industrie alimentaire, pharmaceutique et chimique.
    Download
  • E-mail
FT.Aspir.2_EN
Документ № FT.Aspir.2_EN
Заглавие Side Channel Pump ASPIR
Формат файла .pdf
Краткое описание The Aspir pump is a sanitary side-channel self-priming pump suitable for use in the food-processing, pharmaceutical and chemical industries.
    Download
  • E-mail
FT.Aspir.2_ES
Документ № FT.Aspir.2_ES
Заглавие Bomba de Canal Lateral ASPIR
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba Aspir es una bomba autoaspirante de canal lateral que se puede utilizar en la industria alimentaria, farmacéutica y química.
    Download
  • E-mail
FT.RV.2_RU
Документ № FT.RV.2_RU
Заглавие Центробежный Насос с Геликоидальным Ротором RV
Формат файла .pdf
Краткое описание Насос RV - центробежный насос высокой эффективности. Лучший выбор для перекачивания твёрдых веществ в суспензии и продуктов средней вязкости, с которыми не справляется стандартный центробежный насос.
    Download
  • E-mail
FT.RV.1_DE
Документ № FT.RV.1_DE
Заглавие Schraubenkreiselpumpe RV
Формат файла .pdf
Краткое описание Die RV Pumpen sind die ideale Lösung um Flüssigkeite mit Festkörper zu fördern. Der Feststoffgehalt kann bis 60% sein und die Feststoffe können bis D.75mm sein (es hängt von der Größe der Pumpe ab).
    Download
  • E-mail
FT.RV.2_IT
Документ № FT.RV.2_IT
Заглавие Pompa Centrifuga a Girante Elicoidale RV
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa RVS è una pompa di alte prestazioni. È la soluzione ideale per il pompaggio di prodotti come miscele di liquidi e solidi o prodotti di viscosità media, impossibili da pompare con pompe centrifughe tradizionali.
    Download
  • E-mail
FT.RV.2_FR
Документ № FT.RV.2_FR
Заглавие Pompe Centrifuge à Turbine Hélicoïdale RV
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe RVS est une pompe à haut rendement. Elle est la solution idéale pour le pompage de produits liquides contenants des solides ou produits avec des viscosités moyennes, impossibles à transférer avec une pompe centrifuge traditionnelle.
    Download
  • E-mail
FT.RV.2_EN
Документ № FT.RV.2_EN
Заглавие Centrifugal Pump with Helicoidal Impeller RV
Формат файла .pdf
Краткое описание The RV centrifugal pump with helicoidal impeller is the best solution for the transfer of liquids with solid particles or medium viscosity products that cannot be pumped with an ordinary centrifugal pump.
    Download
  • E-mail
FT.RV.2_ES
Документ № FT.RV.2_ES
Заглавие Bomba Centrífuga de Rodete Helicoidal RV
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba RV de rodete helicoidal es una bomba de altas prestaciones. Es la solución ideal para el bombeo de producto mezcla de líquido y sólido o productos de viscosidad media, imposibles de bombear con una bomba centrífuga tradicional.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.EFI.2_RU
Заглавие Центробежный Насос Estampinox EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание Центробежный насос Estampinox EFI изготовлен из нержавеющей стали, предназначен для перекачивания воды и других жидкостей.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.EFI.2_DE
Заглавие Kreiselpumpe Estampinox EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание Die Estampinox EFI ist eine Edelstahl Kreiselpumpe für Reinigungswasser und andere Flüssigkeiten.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.EFI.2_IT
Заглавие Pompa Centrifuga Estampinox EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa Estampinox EFI è una pompa centrifuga in acciaio inox per trasferire acqua e altri liquidi.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.EFI.2_FR
Заглавие Pompe Centrifuge Estampinox EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe Estampinox EFI est une pompe centrifuge en acier inoxydable pour transvaser de l'eau et d'autres liquides.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.EFI.2_EN
Заглавие Centrifugal Pump Estampinox EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание The Estampinox EFI pump is a stainless-steel centrifugal pump for the transfer of water and other liquids.
    Download
  • E-mail
Документ № FT.EFI.2_ES
Заглавие Bomba Centrífuga Estampinox EFI
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba Estampinox EFI es una bomba centrífuga de acero inoxidable para trasegar agua y otros líquidos.
    Download
  • E-mail
FT.DIN-TEX.3_RU
Документ № FT.DIN-TEX.3_RU
Заглавие Санитарный Центробежный Насос DIN-TEX
Формат файла .pdf
Краткое описание Насос DIN-TEX представляет собой санитарный высокопроизводительный (до 1000 м³/ч) центробежный насос
    Download
  • E-mail
FT.DIN-TEX.3_EN
Документ № FT.DIN-TEX.3_EN
Заглавие Sanitary Centrifugal Pump DIN-TEX
Формат файла .pdf
Краткое описание The DIN-TEX is a sanitary high capacity centrifugal pump (up to 1000 m3 /h).
    Download
  • E-mail
FT.DIN-TEX.3_FR
Документ № FT.DIN-TEX.3_FR
Заглавие Pompe Centrifuge Sanitaire DIN-TEX
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe DIN-TEX est une pompe centrifuge sanitaire à grand débit (jusqu'à 1000 m³/h).
    Download
  • E-mail
FT.DIN-TEX.3_IT
Документ № FT.DIN-TEX.3_IT
Заглавие Pompa Centrifuga Sanitaria DIN-TEX
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa DIN-TEX è una pompa centrifuga sanitaria di grande portata (fino a 1000 m3/h).
    Download
  • E-mail
FT.DIN-FOOD.2_CN
Документ № FT.DIN-FOOD.2_CN
Заглавие 卫生级DIN离心泵 DIN FOOD
Формат файла .pdf
Краткое описание DIN-Food 系列离心泵是卫生级标准的离心泵,属于大流量的离心泵(最大流 量可到1000 m³/h).
    Download
  • E-mail
FT.DIN-FOOD.2_RU
Документ № FT.DIN-FOOD.2_RU
Заглавие Гигиеничный Центробежный Насос DIN-FOOD
Формат файла .pdf
Краткое описание Насос DIN-FOOD представляет собой гигиеничный высокопроизводительный центробежный насос (до 1000 м³/ч), спроектированный в ответ на невосполненные потребности пищевой, химической и фармацевтической промышленности.
    Download
  • E-mail
FT.DIN-FOOD.2_EN
Документ № FT.DIN-FOOD.2_EN
Заглавие Hygienic Centrifugal Pump DIN-FOOD
Формат файла .pdf
Краткое описание The DIN-FOOD pump is a hygienic high capacity centrifugal pump Designed according to the EHEDG standards
    Download
  • E-mail
FT.DIN-FOOD.2_FR
Документ № FT.DIN-FOOD.2_FR
Заглавие Pompe Centrifuge Hygiénique DIN-FOOD
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompe DIN-FOOD est une pompe centrifuge hygiénique à grand débit (jusqu'à 1000 m³/h) conçue pour couvrir un besoin pas couvert jusqu'à présent dans l'industrie alimentaire et chimico-pharmaceutique.
    Download
  • E-mail
FT.DIN-FOOD.2_IT
Документ № FT.DIN-FOOD.2_IT
Заглавие Pompa Centrifuga Igienica DIN FOOD
Формат файла .pdf
Краткое описание La pompa DIN-FOOD è una pompa centrifuga igienica di grande portata (fino a 1000 m³/h) disegnata per ricoprire una necessità non coperta fino a questo momento nell'industria alimentare e chimico-farmaceutica.
    Download
  • E-mail
FT.DIN-FOOD.2_ES
Документ № FT.DIN-FOOD.2_ES
Заглавие Bomba Centrífuga DIN FOOD
Формат файла .pdf
Краткое описание La bomba DIN-FOOD es una bomba centrífuga higiénica de gran caudal diseñada según los requerimientos de EHEDG
    Download
  • E-mail